Skip to main content
TutorialGrammarN4N3

Basic Keigo for Beginners: Japanese Polite Language

|
|
10 min read
Basic Japanese keigo polite language

You already know the polite form (~ます/~です) and the plain form. In Japan, though, politeness is more than ~ます. There is a full system called 敬語けいご (keigo) — honorific language with three distinct levels.

Planning part-time work (baito) in Japan? Writing a business email? This article is not theory alone. It is a practical survival guide for using keigo in real situations.

💡 For a deeper dive, visit the Complete Keigo Guide.


1. The Three Pillars of Keigo

TypeJapaneseMeaningUsed for
丁寧語ていねいごTeineigoPolite languageEveryday politeness (~ます/~です)
尊敬語そんけいごSonkeigoRespectful languageElevating someone else’s actions
謙譲語けんじょうごKenjougoHumble languageLowering your own actions

2. Teineigo: What You Already Know!

This is the ~ます and ~です form you have used since Lesson 2. Examples:

PlainTeineigo
べるます
たかたかです
学生がくせい学生がくせいです

3. Basic Sonkeigo: Elevating Others

Special verbs used when talking about the actions of a superior, teacher, or customer:

Plain→ SonkeigoMeaning
く / いらっしゃるGo / Come
いるいらっしゃるBe / Exist (person)
べる / がるEat / Drink
おっしゃるSay
らんになるLook / See
存知ぞんじKnow
するなさるDo

Example 1

先生せんせいはもういらっしゃいますか?

(Sensei wa mou irasshaimasu ka.)

Has the teacher arrived yet?

Example 2

社長しゃちょうなんとおっしゃいましたか?

(Shachou wa nan to osshaimashita ka.)

What did the director say?

The お/ご~になる Pattern

A regular sonkeigo pattern for other verbs:

Example 3

先生せんせいがおきになりました。

(Sensei ga okaki ni narimashita.)

It was the teacher who wrote it.


4. Basic Kenjougo: Lowering Yourself

Plain→ KenjougoMeaning
まいGo
まいCome
いるおるBe (I / we)
べる / いただくEat / Drink
もうSay
拝見はいけんするLook / See
ぞんじるKnow
するいたすDo
もらういただくReceive
あげるげるGive

Example 4

わたしが参ります。

(Watashi ga mairimasu.)

I will go. (humble)

Example 5

資料しりょうを拝見しました。

(Shiryou o haiken shimashita.)

I have looked over the documents. (humble)


5. Keigo at Work: The “Baito Manual” 🏪

If you work part-time at a convenience store or restaurant, you must memorize these “manual keigo” (baito keigo) phrases. They are standard lines repeated thousands of times a day.

A. Greeting & Serving

PhraseMeaningSituation
いらっしゃいませ!Welcome!When a customer enters.
かしこまりましたUnderstood / Certainly (I’ll do that right away)When taking an order (more formal than Wakarimashita).
少々しょうしょうちくださいPlease wait a momentWhen fetching an item or checking stock.
たせいたしましたSorry to keep you waitingWhen returning to the customer (even after only 10 seconds!).

B. Cash Register Transactions

PhraseMeaningSituation
つぎの方、どうぞNext customer, pleaseCalling the next person in line.
~円になりますThat will be … yenStating the total.
~円、おあずかりしますI received … yenWhen accepting cash.
~円のおかえしですHere is … yen in changeWhen giving change.
ありがとうございましたThank you very muchWhen the customer leaves.

💡 Pro tip: Speak clearly and with energy! In a ramen shop, your volume is part of the store’s spirit.


6. Uchi-Soto: Who Is “Us,” Who Is “Them”? 👥

This is the most important concept in Japanese business. The biggest beginner mistake is using sonkeigo (elevating language) for your own boss when speaking to an outside client.

Golden Rules:

  1. Uchi (inside): Family, close friends, your own company (including your boss).
  2. Soto (outside): Guests, clients, other companies.

When speaking to an outside person (soto) about your own boss (uchi), you must lower your boss (use kenjougo, or say the name without -san).

Scenario: A client calls looking for your boss (Tanaka-shachou).

  • Wrong: "Tanaka-san wa irasshaimasu." (Mr. Tanaka is here.) -> You elevate your boss in front of a client = rude to the client!
  • Right: "Tanaka wa orimasu." (Tanaka is here.) -> You humble your boss (as part of “uchi”) to respect the client.

Remember: In front of a guest, your boss is a “teammate” whose position is below the guest. Do not say "Tanaka-shachou"; say "Tanaka" (or "Shachou no Tanaka").


7. Simple Business Email Guide 📧

Writing to a professor or a company? Use this template to sound professional.

Opening Line (Required!)

  • いつもお世話せわになっております。
    • (Itsumo o-sewa ni natte orimasu.)
    • Meaning: "Thank you for your continued support." (The standard opening for about 99% of business emails).

Closing Line (Required!)

  • よろしくおねがいいたします。
    • (Yoroshiku o-negai itashimasu.)
    • Meaning: "Thank you in advance / Best regards."

Sample Sick-Leave Email (to a Professor/Boss)

Subject: 欠席けっせきのご連絡れんらく (Absence Notice) - [Your Name]

田中たなか先生 (Dear Prof. Tanaka)

いつもお世話せわになっております。[Your Name] です。 (Thank you for your guidance. This is [Name].)

もうわけございませんが、ねつがあるため、本日ほんじつ授業じゅぎょう欠席けっせきさせていただきます。 (I am sorry, but because of a fever I will be absent from today’s class.)

迷惑めいわくをおかけしてすみません。 (Sorry for the inconvenience.)

よろしくおねがいいたします。


8. Common Mistakes Clinic 🏥

Avoid these embarrassing blunders!

Case 1: “-sama” for yourself

  • ❌ "Watashi wa Septian-sama desu."
  • ✅ "Watashi wa Septian desu."
  • Why? "-Sama" and "-San" are only for other people. Calling yourself "-sama" sounds arrogant (or like a villainous anime noble).

Case 2: "O-kaeri nasai" to your boss

  • ❌ (To your boss) "A, Shachou! O-kaeri nasai!"
  • ✅ (To your boss) "A, Shachou! O-tsukare-sama desu!"
  • Why? "Okaeri" feels like a family member greeting a spouse or child coming home. At the office, use "Otsukaresama desu" (Thank you for your hard work).

Case 3: Mixing levels

  • ❌ "Sensei, ramen o tabemashita ka?" (Still not respectful enough)
  • ✅ "Sensei, ramen o meshi-agarimashita ka?"
  • Why? When the subject is "Sensei," switch the verb to sonkeigo when you can.

9. Practice

Q1: How do you say "Has the teacher arrived yet?" in sonkeigo?

Answer: 先生せんせいはもういらっしゃいますか?

Q2: How do you say "I will go" in kenjougo?

Answer: まいります。

Q3: What is the difference between いただきます and がる?

Answer: いただく = kenjougo (humble — "I receive / eat"). がる = sonkeigo (exalting — "you eat / drink").


10. 10-Second Keigo Checklist Before You Speak

When you feel nervous, run this quick check before you speak:

  1. Who is the subject of my sentence: me or the other person?
  2. If the subject is the other person / a superior, use sonkeigo.
  3. If the subject is me toward a respected party, use kenjougo.
  4. If you are unsure, use teineigo first as the safe mode.
  5. Avoid mixing levels inconsistently in one sentence.

Suggested daily practice:

  1. Take 5 common verbs (行く, 来る, 言う, 食べる, 見る).
  2. Convert each into teineigo, sonkeigo, and kenjougo.
  3. Make 1 simple office sentence for each form.

Within a few weeks, your keigo reflexes become much more stable—especially at work, in service roles, and in formal communication.


New Vocabulary

KanjiHiraganaRomajiMeaningType
敬語けいごけいごKeigoHonorific / polite languageTerm
社長しゃちょうしゃちょうShachouCompany president / directorNoun
資料しりょうしりょうShiryouDocuments / materialsNoun
まいまいるMairuGo / Come (keigo)Verb
もうもうすMousuSay (keigo)Verb
拝見はいけんするはいけんするHaiken suruLook / See (keigo)Verb

Conclusion

  • 丁寧語ていねいご = ~ます/~です — the form you already know!
  • 尊敬語そんけいご = elevates someone else’s actions (いらっしゃる, おっしゃる)
  • 謙譲語けんじょうご = humbles your own actions (まいる, もうす)
  • Memorize everyday phrases: いただきます, おつかれさまでした, お邪魔じゃまします
  • For the full treatment, continue to the Keigo Guide →

Previous article: ← Volitional / Invitation Form Next article: Japanese Counters →

頑張がんばって! (Ganbatte!)

Frequently Asked Questions

How do you say "Has the teacher arrived yet?" in sonkeigo?
先生はもういらっしゃいますか?
How do you say "I will go" in kenjougo?
参ります。
What is the difference between いただきます and 召し上がる?
いただく = kenjougo (humble — "I receive / eat"). 召し上がる = sonkeigo (exalting — "you eat / drink").
IDENESPTFR