Skip to main content
TutorialGrammarN4N3

Japanese Potential Form: Expressing Ability

|
|
10 min read
Japanese potential form: expressing ability

In daily conversation we constantly say “can”: can read, can cook, can take the train alone, can’t yet follow fast speech, and so on. In Japanese, “can” is most often expressed with the potential form, or 可能形かのうけい.

Learners get stuck because several patterns look similar:

  1. 読める (plain potential)
  2. 読むことができる (can, with a more formal/objective feel)
  3. 見える/聞こえる (can be seen/heard naturally—not “effort”)

This page walks through all of them systematically so you can pick the most natural pattern for each context.


1. Core idea of the potential form

Use potential form to state:

  1. General ability: “I can read simple kanji.”
  2. Situational ability: “I can park here.”
  3. Possibility due to conditions: “If the signal is good, the video can play.”

Core shape:

Dictionary verb → potential form


2. Full potential conjugation

2a. Ichidan (-ru verbs)

Rule: drop + られる

DictionaryPotential
べるべられる
られる
きるきられる

2b. Godan (-u verbs)

Rule: change the final mora to the row +

DictionaryChangePotential
む → めめる
く → けける
はなす → せはなせる
つ → ててる
かえる → れかえれる

2c. Irregular

DictionaryPotential
するできる
こられる

Quick examples

Example 1
ひらがながめます。
(Hiragana ga yomemasu.)
I can read hiragana.

Example 2
このパソコンで日本語にほんごてる。
(Kono pasokon de Nihongo ga uteru.)
On this computer I can type Japanese.


3. Derived forms of potential verbs

Once in potential form, the verb behaves like ichidan.

FormExample (める)
Non-past affirmativeめる
Negativeめない
Pastめた
Past negativeめなかった
Te-formめて

Example 3
まだ漢字かんじがあまりめない。
(Mada kanji ga amari yomenai.)
I still can’t read kanji very well.

Example 4
去年きょねん全然ぜんぜんはなせなかったけど、いまはすこはなせる。
(Kyonen wa zenzen hanasenakatta kedo, ima wa sukoshi hanaseru.)
Last year I couldn’t speak at all, but now I can a little.


4. Particle shift: を → が

This is one of the most important points. With potential form, the object often changes from to .

Normal patternPotential pattern
パンをべるパンがべられる
日本語にほんごはな日本語にほんごはなせる
漢字かんじ漢字かんじめる

In casual speech you may still hear in some contexts. For learners, treat as the safe default.

Example 5
からものべられますか。
(Karai tabemono ga taberaremasu ka.)
Can you eat spicy food?

Example 6
わたし英語えいごはなせません。
(Watashi wa Eigo ga hanasemasen.)
I can’t speak English.


5. ~ことができる vs potential form

Both mean “can,” but the feel differs.

PatternFeelBest for
読めるnatural, everyday speechnormal conversation
読むことができるmore formal/writtendocuments, formal talks

Example 7
このスマホでビデオ編集へんしゅうができます。
(Kono sumaho de bideo henshuu ga dekimasu.)
With this phone I can edit video.

Example 8
このスマホでビデオを編集へんしゅうすることができます。
(Kono sumaho de bideo o henshuu suru koto ga dekimasu.)
With this phone, video can be edited.

Sentence 8 feels more formal and longer.


6. 見える / 聞こえる are not ordinary potential

見える and 聞こえる mark something seen/heard naturally—not active ability.

PatternMeaning
えるis visible (by conditions)
こえるis audible (by conditions)
られるcan see (ability/permission)
けるcan hear (ability)

Example 9
ここから富士山ふじさんえます。
(Koko kara Fujisan ga miemasu.)
From here Mount Fuji is visible.

Example 10
このせきではおとがよくこえない。
(Kono seki de wa oto ga yoku kikoenai.)
From this seat the sound isn’t clear.


7. Note on ら抜き (ra-nuki)

In casual speech, many native speakers shorten:

食べられる食べれる
見られる見れる

This is called ら抜き and is common spoken Japanese, but for formal writing, tests, and study materials, keep the standard られる form.


8. Mini dialogues

Dialogue 1: Job interview

HR: 日本語にほんご自己紹介じこしょうかいできますか。
(Nihongo de jikoshoukai dekimasu ka.)
Can you introduce yourself in Japanese?

Candidate: はい、簡単かんたん会話かいわならできます。
(Hai, kantan na kaiwa nara dekimasu.)
Yes—for simple conversation I can.

HR: 敬語けいご使つかえますか。
(Keigo wa tsukaemasu ka.)
Can you use keigo?

Candidate: まだ完璧かんぺきには使つかえませんが、勉強べんきょうしています。
(Mada kanpeki ni wa tsukaemasen ga, benkyou shite imasu.)
Not perfectly yet, but I’m studying it.

Dialogue 2: Travel

A: このえきでICカードが使つかえますか。
(Kono eki de IC kaado ga tsukaemasu ka.)
Can I use an IC card at this station?

B: はい、使つかえます。
(Hai, tsukaemasu.)
Yes, you can.

A: じゃあ、現金げんきんってこなくてもだいじょうぶですね。
(Jaa, genkin o motte konakutemo daijoubu desu ne.)
So it’s fine even without cash.


9. Common mistakes ⚠️

❌ Wrong✅ RightNote
む → まられるむ → めるGodan potential uses row +
する → しられるする → できるPotential of する is irregular
わたし日本語にほんごはなせる (formal)わたし日本語にほんごはなせるWith potential, objects usually take
富士山ふじさんられる (meant “visible from here”)富士山ふじさんえる見える for natural visual conditions
べれる (formal writing)べられるAvoid ら抜き in formal contexts
日本語にほんごはなすことができるです日本語にほんごはなすことができますDon’t mis-mix できる + です

10. Mini JLPT practice (10 items)

Q1
Change to potential:

Answer: ける
Why: Godan row.

Q2
Change to potential: べる

Answer: べられる
Why: Ichidan: drop + られる.

Q3
Translate: “I can speak a little Japanese.”

Answer: 日本語にほんごすこはなせます。
Why: Use with potential.

Q4
Pick the more formal option:
A. める
B. むことができる

Answer: B
Why: ことができる tends to be more formal.

Q5
Fill in: ここからうみが___。 (is visible)

Answer: える
Why: Natural visual condition.

Q6
Translate: “I used to be unable to ride a bike.”

Answer: まえ自転車じてんしゃれませんでした。
Why: Past negative potential.

Q7
Fix: する → しれる

Answer: する → できる
Why: Irregular form.

Q8
Translate: “If you practice every day, you’ll be able to hear more clearly.”

Answer: 毎日まいにち練習れんしゅうすれば、もっとよくけるようになります。
Why: Potential + result change ようになる.

Q9
Pick the natural casual spoken option:
A. このアプリが使つかえる
B. このアプリを使つかうことができる

Answer: A
Why: Direct potential is more natural in speech.

Q10
Fix: わたし日本語にほんごはなすことができる。

Answer: わたし日本語にほんごはなすことができる。
Why: With V-ことができる, the object usually stays with .


11. Case studies: picking the most natural “can”

Case 1: General personal ability

Sentence:

わたし漢字かんじすこめます。
(Watashi wa kanji ga sukoshi yomemasu.)
I can read a little kanji.

This is the most natural shape for daily conversation.

Case 2: Ability because of tools/facilities

ここでスマホを充電じゅうでんできます。
(Koko de sumaho o juuden dekimasu.)
You can charge a phone here.

Neutral and informative—good for place instructions.

Case 3: Formal reporting

このシステムでは英語えいご日本語にほんごえることができます。
(Kono shisutemu de wa Eigo to Nihongo o kirikaeru koto ga dekimasu.)
In this system, English and Japanese can be switched.

In docs and presentations, ことができる often fits better than bare potential.

Case 4: Natural conditions

天気てんきがいいと、ここからやまえます。
(Tenki ga ii to, koko kara yama ga miemasu.)
When the weather is good, the mountain is visible from here.

Use 見える—not active skill, but conditions.

Case 5: Ability growth

毎日まいにち練習れんしゅうしたので、まえよりはやめるようになりました。
(Mainichi renshuu shita node, mae yori hayaku yomeru you ni narimashita.)
Because I practiced every day, I can now read faster than before.

This pattern is excellent for describing study progress.


12. Potential sentence production checklist

Use this when writing or speaking:

  1. Am I stating personal ability?
    Use direct potential (読める, 話せる, できる).

  2. Am I writing formal/docs?
    Consider V-ことができる.

  3. Am I describing something seen/heard because of conditions?
    Use 見える or 聞こえる.

  4. Am I talking about ability improvement?
    Use ~ようになる.

  5. Is the object still with under potential?
    Check again—usually switch to .

Daily practice template

  • わたしは___がめる。
  • ここで___ことができる。
  • ここから___がえる。
  • まえは___なかったが、いまは___ようになった。

Fill it with different vocabulary each day. You train patterns, not one fixed sentence.

Mini self-check

If you can do these three without notes, your potential form is solid:

  1. Convert 10 mixed verbs (godan, ichidan, irregular) to potential.
  2. Explain 見える vs 見られる with examples.
  3. Write a short paragraph on your ability now vs 6 months ago.

13. Ready-to-use speaking patterns (class and interviews)

Many learners know the conjugation but freeze when speaking. Use these sentence packs as ready muscle.

A. Explaining current ability

  1. 日本語にほんご自己紹介じこしょうかいができます。
  2. 簡単かんたん会話かいわならはなせます。
  3. 漢字かんじはまだあまりめません。

These three are enough to open an interview or course intro safely.

B. Explaining ability limits

  1. 専門せんもん内容ないようはまだれません。
  2. はや会話かいわだと、全部ぜんぶかりません。
  3. 敬語けいごすこ使つかえますが、まだ練習中れんしゅうちゅうです。

These show honest ability plus an active learning stance.

C. Showing progress

  1. まえより自然しぜんはなせるようになりました。
  2. 字幕じまくなしでも、アニメがすこかるようになりました。
  3. 毎日まいにち練習れんしゅうしているので、発音はつおんがよくなってきました。

Progress patterns help essays, presentations, and mid-level self-intros.

D. Asking for support when you can’t yet

  1. すみません、もうすこしゆっくりはなしていただけますか。
  2. この漢字かんじはまだめないので、おしえてください。
  3. えていただけるとたすかります。

This keeps communication smooth even when ability is incomplete.

10-minute practice target

  1. Pick 2 sentences from A.
  2. Pick 2 from B.
  3. Pick 2 from C.
  4. Say them all out loud for 3 rounds.

Short daily practice makes potential form automatic in real speaking.


14. Quick check before a speaking test

Before an oral exam, check four things:

  1. Did godan verbs correctly move to the row?
  2. Did ichidan verbs correctly take られる?
  3. Is する replaced by できる, not a homemade pattern?
  4. With potential, did you check whether is more natural for the object?

30-second answer model

日本語にほんごはまだ完璧かんぺきではありませんが、日常にちじょう会話かいわはかなりはなせるようになりました。むずかしいニュースはまだ全部ぜんぶかりませんが、字幕じまくがあれば理解りかいできます。
(Nihongo wa mada kanpeki de wa arimasen ga, nichijou kaiwa wa kanari hanaseru you ni narimashita. Muzukashii nyuusu wa mada zenbu wa wakarimasen ga, jimaku ga areba rikai dekimasu.)
My Japanese isn’t perfect yet, but I can handle daily conversation fairly well. I can’t fully understand hard news yet, but with subtitles I can follow.

Adapt this model for interviews, presentations, or speaking tests.


15. Lightning recap of potential form

Before the next lesson, make sure you can answer:

  1. How do you make godan potential?
    Answer: change to the row + .

  2. When do you use ことができる?
    Answer: formal, descriptive, or document contexts.

  3. When do you use 見える/聞こえる?
    Answer: when something is seen/heard by conditions, not active skill.

Anchor sentences:

  • わたし日本語にほんごはなせる。
  • わたし日本語にほんごはなすことができる。
  • ここからうみえる。

If these three and their differences are clear, you are ready for longer potential paragraphs.

As a closing drill, record yourself for one minute explaining “what I couldn’t do before, and what I can now.” Focus on potential form accuracy and particle choice. Recording helps you hear what still sounds unnatural.

Re-check a week later to measure progress. Small notes help you see improvement objectively.


New vocabulary

KanjiHiraganaRomajiMeaningWord class
可能形かのうけいかのうけいkanoukeipotential formterm
能力のうりょくのうりょくnouryokuabilitynoun
条件じょうけんじょうけんjoukenconditionnoun
完璧かんぺきかんぺきkanpekiperfectna-adj
現金げんきんげんきんgenkincashnoun
編集へんしゅうへんしゅうhenshuueditingnoun/suru
自転車じてんしゃじてんしゃjitenshabicyclenoun
のるnoruto rideverb
こえるきこえるkikoeruto be audibleverb
えるみえるmieruto be visibleverb

Conclusion

  • Potential form is the most natural way to say “can.”
  • Godan and ichidan use different conjugation rules—memorize both.
  • With potential, objects often shift from to .
  • ことができる is more formal; bare potential is more natural in conversation.
  • Separate 見える/聞こえる (natural) from 見られる/聞ける (ability/permission).

Once potential form is solid, transitive/intransitive, passive, and complex N3 structures become much easier.

Previous: ← Quotes & opinions
Next: Transitive & intransitive →

Related reading:

頑張がんばって! (Ganbatte / Keep going!)

Frequently Asked Questions

Change to potential: 書く
書ける
Change to potential: 食べる
食べられる
Translate: "I can speak a little Japanese."
日本語が少し話せます。
IDENESPTFR