Comment Se Présenter en Japonais (Jikoshoukai)

Imaginez la scène : vous venez d’arriver au Japon pour travailler ou étudier. Le premier jour, tout le monde vous regarde et attend que vous… vous présentiez. Le cœur s’emballe. Que dire ? Dans quel ordre ? Avec quelle politesse ?
Pas de panique. 自己紹介 (jikoshoukai / présentation de soi) est l’une des premières compétences que tout apprenant de japonais doit maîtriser. La bonne nouvelle : le schéma est très structuré et se mémorise bien.
Dans cet article, vous apprendrez :
- Les schémas standard de présentation formelle et familière
- Comment dire le nom, l’origine, le métier et les loisirs
- Des formules d’ouverture et de clôture adaptées
- Les nuances entre registres polis et proches
- Des dialogues d’exemple dans différentes situations
1. Structure de base du jikoshoukai
La présentation japonaise suit un ordre assez fixe. Voici le cadre :
| Ordre | Contenu | Schéma |
|---|---|---|
| 1 | Ouverture | 初めまして |
| 2 | Nom | ~と申します / ~です |
| 3 | Origine / pays | ~から来ました |
| 4 | Métier / statut | ~をしています / ~です |
| 5 | Hobby / intérêt | 趣味は~です |
| 6 | Clôture | どうぞよろしくお願いします |
💡 Note culturelle : Les Japonais valorisent l’ordre et la structure. Une présentation soignée donne une bonne première impression (第一印象 / daiichi inshou).
2. Formules d’ouverture et de clôture
Ouverture : 初めまして (Hajimemashite)
Sens littéral : « pour la première fois »—à utiliser uniquement lors d’une première rencontre. Ne l’employez pas avec quelqu’un que vous connaissez déjà !
Clôture (formelle) : どうぞよろしくお願いします
Cette formule est essentielle et n’a pas d’équivalent exact en français. En gros : « Comptez sur moi / Enchanté. » Elle montre une bonne intention pour la relation à venir.
| Registre | Formule | Situation |
|---|---|---|
| Très formel | どうぞよろしくお願いいたします | Entretien d’embauche, discours |
| Formel | どうぞよろしくお願いします | Bureau, université |
| Semi-formel | よろしくお願いします | Réunions générales |
| Familier | よろしく | Pairs, cadre détendu |
| Très familier | よろしくね | Amis proches, jeunes |
3. Dire son nom
Il y a deux façons principales, selon le degré de politesse :
Formel : ~と申します (to moushimasu)
申します est la forme humble (kenjougo) de 言う (dire). À utiliser pour paraître poli et professionnel.
Exemple : 佐藤と申します。 (Satou to moushimasu.) Je m’appelle Satou.
Général : ~です (desu)
Plus détendu, mais encore poli. Convient à la plupart des situations.
Exemple : セプティアンです。 (Seputian desu.) Je suis Septian.
Familier : ~だ / ~だよ
Seulement entre pairs ou en situation très proche.
Exemple : ボブだよ。 (Bobu da yo.) Moi, c’est Bob.
💡 Astuce pour les noms longs : Les prénoms indonésiens ou d’autres noms longs sont souvent raccourcis au Japon. Par exemple, « Muhammad Rizki » peut devenir リズキ (Rizuki). Les Japonais sont souvent plus à l’aise avec des noms courts. Vous pouvez dire : 「リズキと呼んでください」 (Rizuki to yonde kudasai — « Appelez-moi Rizuki, s’il vous plaît »).
Vérifiez l’écriture de votre nom
Envie de savoir comment orthographier votre nom en japonais ? Essayez le convertisseur de noms en katakana sur Jepang.org Labs pour une conversion instantanée.
Essayer maintenant
4. Dire son origine / pays
Schéma : ~から来ました (kara kimashita)
Utilise la particule から (de) de la Leçon 1, plus le passé poli de 来る (venir).
Exemple : 私はインドネシアから来ました。 (Watashi wa Indonesia kara kimashita.) Je viens d’Indonésie.
Nommer une ville :
ジャカルタから来ました。 (Jakarta kara kimashita.) Je suis de Jakarta.
Alternative : ~人です (~jin desu)
Pour la nationalité :
インドネシア人です。 (Indoneshia-jin desu.) Je suis indonésien(ne).
| Pays | Japonais | Romaji |
|---|---|---|
| Indonésie | インドネシア | Indoneshia |
| Japon | 日本 | Nihon |
| Malaisie | マレーシア | Mareeshia |
| Corée | 韓国 | Kankoku |
| États-Unis | アメリカ | Amerika |
5. Dire son métier / statut
Schéma : ~です (simple)
学生です。 (Gakusei desu.) Je suis étudiant(e).
Schéma : ~をしています (travailler comme…)
Utilise la forme ~ている de la Leçon 3.
エンジニアをしています。 (Enjinia o shite imasu.) Je travaille comme ingénieur(e).
Schéma : ~に勤めています (travailler chez [entreprise])
トヨタに勤めています。 (Toyota ni tsutomete imasu.) Je travaille chez Toyota.
| Métier | Japonais | Romaji |
|---|---|---|
| Étudiant(e) | 学生 | Gakusei |
| Employé(e) de bureau | 会社員 | Kaishain |
| Enseignant(e) | 先生 | Sensei |
| Ingénieur(e) | エンジニア | Enjinia |
| Médecin | 医者 | Isha |
| Infirmier(ère) | 看護師 | Kangoshi |
| Étudiant(e) de japonais | 日本語を勉強しています | Nihongo o benkyou shite imasu |
6. Dire ses loisirs / centres d’intérêt
Schéma : 趣味は~です
趣味は映画を見ることです。 (Shumi wa eiga o miru koto desu.) Mon hobby, c’est regarder des films.
💡 Astuce de grammaire : Pour transformer un verbe en nom avant です, utilisez ~ことです. Exemple : 読む → 読むこと (le fait de lire).
Plus d’exemples :
趣味は料理です。 (Shumi wa ryouri desu.) Mon hobby, c’est la cuisine.
趣味は音楽を聴くことです。 (Shumi wa ongaku o kiku koto desu.) Mon hobby, c’est écouter de la musique.
趣味はゲームです。 (Shumi wa geemu desu.) Mon hobby, c’est les jeux vidéo.
| Loisir | Japonais | Romaji |
|---|---|---|
| Lire | 読書 | Dokusho |
| Regarder des animés | アニメを見ること | Anime o miru koto |
| Cuisiner | 料理 | Ryouri |
| Sport | スポーツ | Supootsu |
| Voyager | 旅行 | Ryokou |
| Photographie | 写真 | Shashin |
| Jeux vidéo | ゲーム | Geemu |
7. Exemples complets de jikoshoukai
Exemple 1 : Formel (bureau / université)
初めまして。 セプティアンと申します。 インドネシアのジャカルタから来ました。 エンジニアをしています。 趣味は日本語の勉強と旅行です。 どうぞよろしくお願いします。
(Hajimemashite. Seputian to moushimasu. Indonesia no Jakarta kara kimashita. Enjinia o shite imasu. Shumi wa Nihongo no benkyou to ryokou desu. Douzo yoroshiku onegai shimasu.)
Enchanté. Je m’appelle Septian. Je viens de Jakarta, en Indonésie. Je travaille comme ingénieur. Mes hobbies sont l’étude du japonais et les voyages. Enchanté de vous rencontrer.
Exemple 2 : Semi-formel (cours de japonais)
初めまして。 リズキです。 インドネシア人です。 今、大学で日本語を勉強しています。 趣味はアニメを見ることです。 よろしくお願いします。
(Hajimemashite. Rizuki desu. Indoneshia-jin desu. Ima, daigaku de Nihongo o benkyou shite imasu. Shumi wa anime o miru koto desu. Yoroshiku onegai shimasu.)
Enchanté. Je suis Rizuki. Je suis indonésien. En ce moment j’étudie le japonais à l’université. Mon hobby, c’est regarder des animés. Enchanté de vous rencontrer.
Exemple 3 : Familier (avec un nouvel ami)
はじめまして! ボブだよ。 アメリカから来た。 ゲームが大好き! よろしくね!
(Hajimemashite! Bobu da yo. Amerika kara kita. Geemu ga daisuki! Yoroshiku ne!)
Salut ! Moi c’est Bob. Des États-Unis. J’adore les jeux ! Enchanté !
8. Dialogues de présentation
Dialogue 1 : Dans un nouveau bureau
田中さん (Tanaka-san / collègue japonais) : 初めまして。田中です。営業部です。よろしくお願いします。 (Hajimemashite. Tanaka desu. Eigyoubu desu. Yoroshiku onegai shimasu.) Enchanté. Je suis Tanaka. Du service commercial. Enchanté de vous rencontrer.
Vous : 初めまして。セプティアンと申します。今日から開発チームで働きます。どうぞよろしくお願いします。 (Hajimemashite. Seputian to moushimasu. Kyou kara kaihatsu chiimu de hatarakimasu. Douzo yoroshiku onegai shimasu.) Enchanté. Je m’appelle Septian. À partir d’aujourd’hui je travaille dans l’équipe de développement. Enchanté de vous rencontrer.
Dialogue 2 : En cours de japonais
先生 (Sensei / enseignant) : じゃ、自己紹介をしてください。 (Ja, jikoshoukai o shite kudasai.) Alors, présentez-vous s’il vous plaît.
Vous : 初めまして。リナです。バリから来ました。日本の文化が大好きなので、日本語を勉強しています。よろしくお願いします。 (Hajimemashite. Rina desu. Bari kara kimashita. Nihon no bunka ga daisuki na node, Nihongo o benkyou shite imasu. Yoroshiku onegai shimasu.) Enchantée. Je suis Rina. Je viens de Bali. Comme j’adore la culture japonaise, j’étudie le japonais. Enchantée de vous rencontrer.
9. Pratique : créez votre jikoshoukai
Q1 : Complétez le jikoshoukai suivant : 「初めまして。____です。____から来ました。」
Réponse : Insérez votre nom et votre ville/pays ! Exemple : 「アリです。スラバヤから来ました。」
Q2 : Comment dit-on « Mon hobby, c’est voyager » en japonais ?
Réponse : 趣味は旅行です。(Shumi wa ryokou desu.)
Q3 : Quelle est la différence entre 「と申します」 et 「です」 après le nom ?
Réponse : と申します est plus formel (forme humble / kenjougo). À utiliser en entretien, présentation ou face à un supérieur. ~です est plus neutre pour la plupart des situations du quotidien.
Q4 : Comment demander qu’on vous appelle par un surnom ?
Réponse : 「[Surnom]と呼んでください」 (... to yonde kudasai). Exemple : 「アリと呼んでください」(Appelez-moi Ali, s’il vous plaît).
Q5 (défi) : Écrivez votre jikoshoukai complet en japonais ! Utilisez ce schéma :
- 初めまして。
- [Nom] です。
- [Pays/ville] から来ました。
- [Métier/statut]。
- 趣味は [Hobby] です。
- よろしくお願いします。
Nouveau vocabulaire
| Kanji | Hiragana | Romaji | Sens | Classe de mot |
|---|---|---|---|---|
| 自己紹介 | じこしょうかい | jikoshoukai | présentation de soi | nom |
| 初めまして | はじめまして | hajimemashite | enchanté (première fois) | expression |
| 申します | もうします | moushimasu | dire (humble) | verbe |
| 趣味 | しゅみ | shumi | hobby | nom |
| 勉強 | べんきょう | benkyou | étude | nom |
| 旅行 | りょこう | ryokou | voyage | nom |
| 料理 | りょうり | ryouri | cuisine | nom |
| 会社員 | かいしゃいん | kaishain | employé de bureau | nom |
| 勤める | つとめる | tsutomeru | travailler (en entreprise) | verbe |
| 呼ぶ | よぶ | yobu | appeler (quelqu’un) | verbe |
| 文化 | ぶんか | bunka | culture | nom |
| 大好き | だいすき | daisuki | aimer beaucoup | adjectif-na |
| 営業部 | えいぎょうぶ | eigyoubu | service commercial | nom |
| 開発 | かいはつ | kaihatsu | développement | nom |
| 働く | はたらく | hataraku | travailler | verbe |
Conclusion
Bravo — vous savez maintenant vous présenter en japonais. Retenez :
- 初めまして ne s’emploie que lors d’une première rencontre.
- と申します en situation formelle, ~です en général, ~だ en familier.
- どうぞよろしくお願いします est la clôture obligatoire—ne l’oubliez jamais !
- La présentation japonaise suit un ordre fixe : ouverture → nom → origine → métier → hobby → clôture.
- Les Japonais sont très 嬉しい (contents) quand vous vous présentez dans leur langue, même simplement.
Après la présentation, une bonne étape suivante est la forme plain—fondation d’une grammaire japonaise plus profonde !
Précédent : ← Les dates en japonais Suivant : Forme plain →
Lectures associées :
頑張って! (Ganbatte / Courage !)
