Forma de Convite (Volitiva) do Japonês: ~よう, ~ましょう

«Vamos comer primeiro!» «Este ano pretendo estudar a sério.» Estas duas frases parecem simples, mas o japonês usa vários padrões diferentes para convites, intenções e decisões pessoais.
A forma de convite chama-se 意向形 (ikou-kei / forma volitiva). Também é preciso separar padrões que costumam se misturar: ~たい, ~つもり, ~ようと思う, ~ようにする e ~ようになる.
Este artigo vai ajudar você a:
- Formar a volitiva em todos os grupos de verbos.
- Escolher o padrão mais natural conforme o contexto.
- Evitar erros muito comuns entre aprendizes.
1. Quando usar a forma de convite?
Na prática, há quatro funções principais:
| Função | Padrão | Nuance |
|---|---|---|
| Convidar (casual) | ~よう | Descontraído, entre amigos próximos |
| Convidar (formal) | ~ましょう | Neutro-formal; comum em aula/trabalho |
| Expressar intenção | ~ようと思う / ~つもりだ | Plano pessoal |
| Criar hábito / mostrar mudança | ~ようにする / ~ようになる | Esforço consciente vs mudança resultante |
Em resumo: para «vamos…», use a volitiva. Para «eu quero…», em geral não é volitiva, e sim
~たい.
2. Formação completa da volitiva
2a. Forma casual: ~よう / ~おう
Ichidan (verbo em る)
Tire る e acrescente よう.
| Dicionário | Volitiva |
|---|---|
| 食べる | 食べよう |
| 見る | 見よう |
| 起きる | 起きよう |
Godan (verbo em u)
Mude a sílaba final para a fila お e acrescente う.
| Dicionário | Mudança | Volitiva |
|---|---|---|
| 行く | く → こ | 行こう |
| 読む | む → も | 読もう |
| 話す | す → そ | 話そう |
| 待つ | つ → と | 待とう |
| 帰る | る → ろ | 帰ろう |
Irregulares
| Dicionário | Volitiva |
|---|---|
| する | しよう |
| 来る | こよう |
2b. Forma formal: ~ましょう
Fórmula rápida: radical de ます + ましょう
| Dicionário | ます | ましょう |
|---|---|---|
| 食べる | 食べます | 食べましょう |
| 行く | 行きます | 行きましょう |
| する | します | しましょう |
| 来る | きます | きましょう |
2c. Nota extra: a forma «não pretendo» (~まい)
O padrão ~まい marca uma intenção negativa como «não vou…», com um matiz um pouco formal ou literário.
Exemplo:
二度と遅刻するまい。
(Nido to chikoku suru mai.)
Estou decidido a não me atrasar de novo.
Para iniciantes, basta reconhecer este padrão; ainda não é preciso usá-lo de forma ativa.
3. Usos principais + exemplos contextuais
3a. Convite direto: ~よう / ~ましょう
Exemplo 1
一緒に昼ご飯を食べよう。
(Issho ni hirugohan o tabeyou.)
Vamos almoçar juntos.
Exemplo 2
そろそろ帰りましょう。
(Sorosoro kaerimashou.)
Vamos voltar para casa em breve.
Exemplo 3
この問題をもう一回確認しましょう。
(Kono mondai o mou ikkai kakunin shimashou.)
Vamos conferir este problema mais uma vez.
3b. Convite mais suave: ~ませんか
~ましょう soa como «vamos fazer». ~ませんか é mais suave, como «quer…?».
Exemplo 4
週末、映画を見ませんか。
(Shuumatsu, eiga o mimasen ka.)
Neste fim de semana, quer assistir a um filme?
Exemplo 5
時間があれば、あとで話しませんか。
(Jikan ga areba, ato de hanashimasen ka.)
Se tiver tempo, quer conversar depois?
3c. Intenção pessoal: ~ようと思う vs ~つもりだ
~ようと思う costuma servir para decisões que acabaram de surgir ou ainda estão em processo.
~つもりだ é mais firme: a intenção já está clara.
Exemplo 6
今年は毎日日本語を勉強しようと思います。
(Kotoshi wa mainichi Nihongo o benkyou shiyou to omoimasu.)
Este ano pretendo estudar japonês todos os dias.
Exemplo 7
来月から日本で働くつもりです。
(Raigetsu kara Nihon de hataraku tsumori desu.)
A partir do mês que vem planejo trabalhar no Japão.
3d. Esforço consciente: ~ようにする
Usado quando você constrói um hábito de propósito.
Exemplo 8
夜は甘いものを食べないようにしています。
(Yoru wa amai mono o tabenai you ni shite imasu.)
Procuro não comer doces à noite.
Exemplo 9
分からない単語はすぐ辞書で調べるようにしています。
(Wakaranai tango wa sugu jisho de shiraberu you ni shite imasu.)
Tenho o hábito de consultar o dicionário assim que não sei uma palavra.
3e. Mudança resultante: ~ようになる
Usado quando uma condição muda, em geral de «não conseguir» para «conseguir».
Exemplo 10
半年勉強して、ひらがながすらすら読めるようになりました。
(Hantoshi benkyou shite, hiragana ga surasura yomeru you ni narimashita.)
Depois de estudar meio ano, passei a ler hiragana com fluência.
Exemplo 11
このアプリを使ってから、復習する習慣ができるようになった。
(Kono apuri o tsukatte kara, fukushuu suru shuukan ga dekiru you ni natta.)
Desde que uso este aplicativo, passei a ter o hábito de revisar o material.
3f. O padrão «estar prestes a»: ~ようとする
~ようとする significa tentar iniciar uma ação ou estar prestes a fazê-la.
Exemplo 12
家を出ようとしたとき、電話が鳴った。
(Ie o deyou to shita toki, denwa ga natta.)
Quando eu estava prestes a sair de casa, o telefone tocou.
4. Comparações que costumam confundir
| Padrão | Foco | Exemplo curto | Quando usar |
|---|---|---|---|
~よう | Convite | 行こう | Convidar um amigo de forma casual |
~ましょう | Convite formal | 行きましょう | Aula, reunião, atendimento |
~たい | Desejo próprio | 行きたい | «Quero ir» |
~ようと思う | Intenção (ainda em processo) | 勉強しようと思う | Decisão recente ou gradual |
~つもりだ | Intenção forte | 留学するつもり | Plano mais firme |
~ませんか | Convite suave | 行きませんか | Convidar sem pressionar |
Contraste rápido
A) 映画を見よう。
(Eiga o miyou.)
Vamos assistir a um filme.
B) 映画を見たい。
(Eiga o mitai.)
Quero assistir a um filme.
Frase A = convite. Frase B = desejo pessoal.
5. Diálogos curtos
Diálogo 1: Plano de estudo
A: 来月のJLPT、一緒に受けようか。
(Raigetsu no JLPT, issho ni ukeyou ka.)
O JLPT do mês que vem, vamos fazer juntos?
B: いいね。毎日三十分ずつ勉強しよう。
(Ii ne. Mainichi sanjuppun zutsu benkyou shiyou.)
Boa ideia. Vamos estudar 30 minutos por dia.
A: うん。寝る前に単語を復習するようにする。
(Un. Neru mae ni tango o fukushuu suru you ni suru.)
Sim. Vou me acostumar a revisar vocabulário antes de dormir.
B: 私も。今年は合格するつもり!
(Watashi mo. Kotoshi wa goukaku suru tsumori!)
Eu também. Este ano pretendo passar!
Diálogo 2: Convite formal
Equipe: そろそろ会議を始めましょう。
(Sorosoro kaigi o hajimemashou.)
Vamos começar a reunião em breve.
Cliente: その前に、資料を確認しませんか。
(Sono mae ni, shiryou o kakunin shimasen ka.)
Antes disso, vamos conferir o material?
Equipe: かしこまりました。では、五分だけ時間をとりましょう。
(Kashikomarimashita. Dewa, gofun dake jikan o torimashou.)
Certo. Então vamos reservar cinco minutos.
6. Erros comuns ⚠️
| ❌ Errado | ✅ Certo | Nota |
|---|---|---|
| 行きよう (para godan) | 行こう | Godan não usa きよう; muda para a fila お + う |
| 食べましよう | 食べましょう | A grafia é sempre ましょう, não ましよう |
| 私は行こう | 私は行きたい | Volitiva = convite, não «eu quero» |
| 明日勉強するよう | 明日勉強しようと思う | Só ~よう não marca intenção completa |
| 毎日勉強するようになる (ainda em processo) | 毎日勉強するようにする | ~ようにする = esforço consciente; ~ようになる = mudança resultante |
| 日本に行こうです | 日本に行くつもりです | A volitiva não se combina diretamente com です como padrão formal de intenção |
7. Prática estilo JLPT (10 itens)
P1
Passe para a volitiva casual: 読む
Resposta: 読もう
Por quê: Godanむmuda paraもe depois se acrescentaう.
P2
Passe para a volitiva casual: 見る
Resposta: 見よう
Por quê: Ichidan: tireる+よう.
P3
Traduza: «Vamos partir agora.» (formal)
Resposta: いま出発しましょう。
Por quê: O convite formal usa~ましょう.
P4
Escolha a opção correta para «Quero comer sushi.»
A. すしを食べよう
B. すしを食べたい
Resposta: B
Por quê: Desejo pessoal usa~たい.
P5
Preencha: 毎朝早く起きる___しています。
Resposta: ように
Por quê: Hábito consciente:~ようにする.
P6
Traduza: «Finalmente passei a conseguir ler o jornal.»
Resposta: やっと新聞が読めるようになりました。
Por quê: A mudança resultante usa~ようになる.
P7
Escolha o convite mais suave para um superior.
A. いっしょに行こう。
B. いっしょに行きませんか。
Resposta: B
Por quê:~ませんかé mais suave do que a volitiva casual.
P8
Preencha: 来年は留学しようと___。
Resposta: 思っています
Por quê: Padrão de intenção:~ようと思っている.
P9
Corrija a frase: 私は日本に行こうです。
Resposta: 私は日本に行くつもりです。
Por quê: A intenção formal fica mais natural comつもりです.
P10
Traduza: «Quando eu ia dormir, lembrei do dever de casa.»
Resposta: 寝ようとしたとき、宿題を思い出した。
Por quê: A ação «estar prestes a» usa~ようとする.
8. Estudos de caso na escolha de padrões
Esta seção ajuda você a escolher padrões com rapidez em situações reais. Leia o contexto, escolha o padrão mais natural e confira o motivo.
Caso 1: Convidar um amigo próximo
Contexto: Você e o amigo já são próximos e conversam de forma descontraída.
Frase mais natural:
今日、新しいカフェに行こう。
(Kyou, atarashii kafe ni ikou.)
Hoje, vamos ao café novo.
Por quê: ~よう soa leve e amigável em relações próximas.
Caso 2: Convidar um colega mais sênior
Contexto: Você quer convidar um sênior para almoçar sem parecer impositivo.
Frase segura:
よろしければ、昼ごはんをご一緒しませんか。
(Yoroshikereba, hirugohan o goissho shimasen ka.)
Se estiver bem, quer almoçar juntos?
Por quê: ~ませんか é mais suave do que ~ましょう, sobretudo ao convidar alguém de status mais alto.
Caso 3: Intenção ainda em formação
Contexto: Ainda não está 100% definido, mas você já tem uma direção.
今年は毎日日記を書こうと思っています。
(Kotoshi wa mainichi nikki o kakou to omotte imasu.)
Este ano pretendo escrever um diário todos os dias.
Por quê: ~ようと思っている combina com uma intenção ativa ainda em construção.
Caso 4: Intenção firme com compromisso
Contexto: Você já tomou uma decisão concreta.
来年、日本で働くつもりです。
(Rainen, Nihon de hataraku tsumori desu.)
No ano que vem planejo trabalhar no Japão.
Por quê: つもり é mais forte do que ようと思う.
Caso 5: Hábito novo vs mudança resultante
Contexto A (esforço): Você está criando uma rotina.
毎晩、三十分復習するようにしています。
(Maiban, sanjuppun fukushuu suru you ni shite imasu.)
Toda noite me acostumo a revisar 30 minutos.
Contexto B (resultado): o hábito começa a dar resultado.
いまは授業の内容がすぐ分かるようになりました。
(Ima wa jugyou no naiyou ga sugu wakaru you ni narimashita.)
Agora consigo entender com rapidez o conteúdo da aula.
Por quê: ようにする foca o processo; ようになる foca o resultado.
9. Lista de produção de frases (pronta para usar)
Ao falar, use esta lista: escolha o padrão certo.
-
Estou convidando alguém?
Use~よう(casual) ou~ましょう(formal). -
Quero convidar com tom suave?
Use~ませんか. -
Quero dizer «eu quero»?
Use~たい, não a volitiva. -
Quero expressar uma intenção ou plano pessoal?
Escolha~ようと思う(ainda em processo) ou~つもり(mais firme). -
Quero falar de um hábito novo?
Use~ようにする. -
Quero falar do resultado do progresso de habilidade?
Use~ようになる.
Padrões prontos para treino diário
-
明日は早く寝よう。
(Ashita wa hayaku neyou.)
Amanhã vamos dormir mais cedo. -
よかったら、あとで電話しませんか。
(Yokattara, ato de denwa shimasen ka.)
Se quiser, ligamos depois? -
来月から会話クラスを始めるつもりです。
(Raigetsu kara kaiwa kurasu o hajimeru tsumori desu.)
A partir do mês que vem planejo começar uma aula de conversação. -
毎日、新しい単語を五個覚えるようにしています。
(Mainichi, atarashii tango o goko oboeru you ni shite imasu.)
Tenho o hábito de memorizar 5 palavras novas todos os dias.
Se você conseguir escrever pelo menos 5 frases com os padrões acima todos os dias durante uma semana, o controle da volitiva cresce bem mais rápido.
10. Prática de produção autônoma (7 dias)
A forma de convite não deve parar no nível «entendi». Treine a produção ativa com este plano durante uma semana:
Dia 1-2: Convites
Escreva 6 convites: 3 casuais (~よう) e 3 formais (~ましょう).
Exemplos:
- 週末は図書館で勉強しよう。
- 会議の前にアジェンダを確認しましょう。
Dia 3-4: Intenção e planos
Crie 6 frases sobre suas metas de estudo:
- duas frases com
~ようと思う - duas frases com
~つもり - duas frases com
~予定
Exemplo:
来月から毎朝シャドーイングしようと思っている。
(Raigetsu kara maiasa shadooingu shiyou to omotte iru.)
A partir do mês que vem pretendo fazer shadowing toda manhã.
Dia 5-6: Hábitos e mudança
Escreva 4 frases com ~ようにする e 4 com ~ようになる.
Assim você diferencia com clareza frases de «esforço» e de «resultado».
Dia 7: Reflexão
Escreva um parágrafo curto com:
- um convite
- uma intenção
- um hábito novo
- uma mudança de habilidade
Se o parágrafo cumprir esses 4 pontos sem abrir anotações, a base da volitiva já está estável para conversas reais.
11. Recapitulação relâmpago de 60 segundos
Antes de fechar o material, teste-se com quatro perguntas:
- Convidar um amigo de forma descontraída -> qual padrão?
- Convidar com suavidade um superior -> qual padrão?
- Expressar uma intenção firme de médio prazo -> qual padrão?
- Explicar um hábito novo vs o progresso de habilidade -> quais padrões se diferenciam?
Se suas respostas forem よう, ませんか, つもり e ようにする/ようになる, a base já está correta.
Meta final: na conversa espontânea, passar do convite à intenção sem soar rígido.
Vocabulário novo
| Kanji | Hiragana | Romaji | Significado | Tipo |
|---|---|---|---|---|
| 意向形 | いこうけい | Ikoukei | Forma de convite | Termo |
| 習慣 | しゅうかん | Shuukan | Hábito | Substantivo |
| 合格 | ごうかく | Goukaku | Aprovar (em exame) | Substantivo/suru |
| 復習 | ふくしゅう | Fukushuu | Revisar a lição | Substantivo/suru |
| 資料 | しりょう | Shiryou | Material / documentos | Substantivo |
| 確認 | かくにん | Kakunin | Confirmação | Substantivo/suru |
| 予定 | よてい | Yotei | Plano (agenda) | Substantivo |
| 決める | きめる | Kimeru | Decidir | Verbo |
| 留学 | りゅうがく | Ryuugaku | Estudar no exterior | Substantivo/suru |
| 出発 | しゅっぱつ | Shuppatsu | Partida | Substantivo/suru |
Conclusão
~よう / ~ましょうservem para convidar.~たいserve para o desejo pessoal, não para convite.~ようと思うe~つもりだmarcam intenção, mas com graus diferentes de firmeza.~ようにする= esforço para criar hábito;~ようになる= mudança resultante.~ませんかé uma opção de convite mais suave e segura em muitas situações sociais.
Ao dominar este artigo, você soará bem mais natural ao convidar, traçar planos e explicar o progresso de estudo em japonês.
Artigo anterior: ← Formas passiva e causativa
Artigo seguinte: Keigo básico →
