Ir para o conteúdo principal
KeigoJaponês Cortês

O Que É Keigo? As 5 Categorias Oficiais do Japonês Cortês

Por
|
|
10 min de leitura
O Que É Keigo: Cinco Tipos de Japonês Cortês

Imagine o primeiro dia de trabalho no Japão. Seu chefe cumprimenta você e você quer responder com educação — mas quais palavras são certas? Bastam です e ます? Existe algo mais formal? E por que um colega soa diferente ao falar com um cliente?

A resposta é uma palavra: Keigo (敬語けいご).

Keigo とは? (O Que É Keigo?)

敬語けいご é formado por dois caracteres: けい (respeito) e (língua). Keigo é a linguagem de honra — um sistema japonês para mostrar respeito, rebaixar-se ou suavizar a fala.

Nas 敬語けいご指針ししん (Diretrizes de Keigo, 2007), o governo japonês indica que o keigo serve para:

  • Mostrar respeito (うやまい) aos outros
  • Rebaixar-se (へりくだり) como cortesia
  • Ajustar-se a situações formais ou informais

💡 Segundo as 敬語けいご指針ししん: O keigo não serve para colocar pessoas “acima” ou “abaixo”. Na sociedade moderna baseia-se no respeito mútuo (相互尊重そうごそんちょう).


Onde Este Artigo se Encaixa no Sistema de 5 Categorias

Este artigo percorre de forma breve o sistema completo de cinco categorias. Cada uma tem seu próprio guia detalhado.

#CategoriaRomajiFunçãoAqui?
1尊敬語そんけいごSonkeigoElevar outrosResumo ✅
2謙譲語けんじょうごIKenjougo IRebaixar-se (em direção a alguém)Resumo ✅
3謙譲語けんじょうごII (丁重語ていちょうご)Kenjougo IIFalar de si com cortesiaResumo ✅
4丁寧語ていねいごTeineigoCortesia com o interlocutorResumo ✅
5美化語びかごBikagoSuavizar palavrasResumo ✅

Antes 3, Agora 5: O Que Mudou

Manuais antigos costumam listar três tipos: 尊敬語そんけいご, 謙譲語けんじょうご e 丁寧語ていねいご.

O problema: duas distinções que deveriam ser separadas foram misturadas.

Problema 1: 謙譲語けんじょうご São Realmente Dois Tipos

No sistema antigo, うかがう e まいる eram ambos “Kenjougo”, mas funcionam de forma bem diferente:

謙譲語けんじょうごI謙譲語けんじょうごII
FunçãoSua ação → a uma pessoa respeitadaFalar com cortesia de si mesmo
Exemplo先生せんせいう (visitar o professor)東京とうきょうる (ir a Tóquio)
Precisa de alvo?✅ Sim❌ Não

Problema 2: 美化語びかご Não É 丁寧語ていねいご

さけ, おちゃ e お料理りょうり não são “cortesia com o interlocutor”. São palavras suavizadas (Bikago).

Por isso, em 2007, a 文化審議会ぶんかしんぎかい dividiu o sistema antigo em cinco categorias oficiais.


As 5 Categorias de Keigo: Guia Curto

尊敬語そんけいご (Sonkeigo) — Elevar Outros

Usado para elevar quem você respeita (chefe, cliente, professor).

Exemplo 1: Comer 先生せんせいがるSensei ga meshiagaru. (O professor) come (forma de respeito).

📖 Mais sobre Sonkeigo →


謙譲語けんじょうごI (Kenjougo I) — Rebaixar-se em Direção a Alguém

Usado quando sua ação se dirige a uma pessoa respeitada.

Exemplo 2: Visitar 先生せんせいのおたくいますSensei no otaku ni ukagaimasu. (Eu) visito a casa do professor.

📖 Mais sobre Kenjougo I →


謙譲語けんじょうごII / 丁重語ていちょうご (Kenjougo II) — Falar de Si com Cortesia

Usado para contar suas próprias ações com cortesia ao interlocutor. Não exige um alvo respeitado.

Exemplo 3: Ir 明日あした東京とうきょうりますAshita, Toukyou ni mairimasu. Amanhã (eu) vou a Tóquio.

📖 Mais sobre Kenjougo II →


丁寧語ていねいご (Teineigo) — Cortesia do Dia a Dia

O keigo mais básico e frequente: です e ます.

Exemplo 4: Ir (cortês básico) 学校がっこうますGakkou ni ikimasu. (Eu) vou à escola (forma cortês).

📖 Mais sobre Teineigo →


美化語びかご (Bikago) — Suavizar Palavras

Adiciona ou a substantivos para um tom mais elegante. O significado não muda.

Exemplo 5: Chá ちゃはいかがですか。 Ocha wa ikaga desu ka. Gostaria de chá (forma suavizada)?

📖 Mais sobre Bikago →


Quando Você Precisa de Keigo?

SituaçãoKeigo?Nível
Amigos próximos / família❌ Não precisaCasual
Alguém que você acabou de conhecer🟡 PreferívelTeineigo (です/ます)
Chefe no trabalho✅ ObrigatórioSonkeigo + Kenjougo
Clientes✅ ObrigatórioKeigo completo
E-mail de negócios / cartas formais✅ ObrigatórioKeigo completo
Restaurante / loja (como cliente)🟡 OpcionalTeineigo basta

💡 Dica para iniciantes: Se estiver em dúvida, use Teineigo (です/ます). É a zona segura.


Rota de 6 Semanas (Sem Sobrecarga)

SemanaFocoMeta prática
1Teineigo básico (desu/masu)Conversar com cortesia diária
2Bikago (o/go)Reconhecer palavras suaves em serviços
3Sonkeigo básicoFalar do chefe/professor/cliente com respeito
4Kenjougo IDescrever sua ação em direção a alguém respeitado
5Kenjougo IIApresentar-se e atualizar o trabalho com mais formalidade
6Integração e práticaEscolher a forma conforme o contexto

Por que esta ordem funciona

  1. Teineigo cria primeiro um ritmo cortês.
  2. Bikago acostuma o ouvido ao registro formal de serviços.
  3. Sonkeigo e Kenjougo entram com bases prontas.
  4. Kenjougo I e II vêm em sequência para deixar claro o “alvo da ação”.

Com 20–30 minutos por dia, o progresso costuma aparecer em 4–6 semanas.


Escolher a Categoria em 10 Segundos

  1. De quem estou falando? Se for chefe/cliente/professor, provavelmente precisa de Sonkeigo.
  2. Minha ação se dirige a uma pessoa respeitada? Se sim, use Kenjougo I.
  3. Só quero soar cortês em geral? Use Teineigo; acrescente Kenjougo II se o negócio pedir mais formalidade.

Exemplos rápidos de escritório

Situação A: “O diretor chega às 10.” — Sonkeigo: 社長しゃちょうは10いらっしゃいます
Shachou wa juu-ji ni irasshaimasu.
O diretor chegará às 10.

Situação B: “Vou enviar documentos ao cliente.” — Kenjougo I: 資料しりょうをお客様きゃくさまお送りいたします
Shiryou o okyakusama ni ookuri itashimasu.
Eu enviarei os documentos ao cliente.

Situação C: “Acabei de chegar ao escritório.” — Kenjougo II: ただいま会社かいしゃ参りました
Tadaima kaisha ni mairimashita.
Eu acabei de chegar ao escritório.


Lista Antes de Artigos Avançados

Antes do material de negócios e JLPT, certifique-se de que você consegue:

  • Explicar Sonkeigo, Kenjougo I e Kenjougo II com suas palavras.
  • Nomear pelo menos cinco verbos especiais de sonkeigo sem anotações.
  • Transformar 10 frases casuais em teineigo com rapidez.
  • Distinguir quando “o/go + substantivo” é bikago e não sonkeigo.
  • Separar “ação em direção a pessoa respeitada” de “ação própria cortês”.

Mitos Comuns sobre Keigo

❌ “Keigo só serve para falar com o chefe”

Fato: Também se usa com mais velhos, clientes, professores e desconhecidos. Mesmo ao falar de si (Kenjougo II) pode ser necessário.

❌ “Os japoneses sempre usam keigo”

Fato: Eles não usam keigo com amigos próximos ou família.

❌ “Keigo são só três tipos”

Fato: Desde 2007 o padrão oficial usa cinco categorias.


Vocabulário Novo

Kanji-KanaRomajiSignificadoTipo
敬語けいごKeigoLíngua cortês / de honraSubstantivo
尊敬語そんけいごSonkeigoLíngua de respeitoSubstantivo
謙譲語けんじょうごKenjougoLíngua humildeSubstantivo
丁寧語ていねいごTeineigoLíngua cortêsSubstantivo
美化語びかごBikagoLíngua que embelezSubstantivo
丁重語ていちょうごTeichougoLíngua cortês (outro nome de Kenjougo II)Substantivo
けいKeiRespeitoKanji
相互尊重そうごそんちょうSougo SonchouRespeito mútuoSubstantivo
指針ししんShishinDiretrizSubstantivo
文化審議会ぶんかしんぎかいBunka ShingikaiConselho de Assuntos CulturaisSubstantivo

Conclusão

  1. Keigo (敬語けいご) é a língua cortês japonesa para respeito, humildade ou fala mais suave.
  2. Desde 2007 o padrão oficial usa cinco categorias.
  3. A principal mudança do sistema antigo é dividir Kenjougo (I = em direção a pessoa respeitada, II = auto-referência cortês).
  4. Comece por Teineigo (です/ます) e estude as demais uma a uma.

Navegação de base:

Leia também:

Em seguida, estude Teineigo (丁寧語ていねいご) — a cortesia básica que sustenta todo o sistema keigo.

Perguntas Frequentes

O que é Keigo (敬語)?
Keigo é a língua cortês japonesa para mostrar respeito, rebaixar-se ou suavizar a fala. Desde 2007 o governo japonês fixa cinco categorias oficiais: Sonkeigo, Kenjougo I, Kenjougo II (Teichougo), Teineigo e Bikago.
Por que cinco categorias e não três?
Em 2007 a Agência de Assuntos Culturais atualizou o sistema porque o Kenjougo antigo misturava duas funções distintas, e o Bikago foi separado do Teineigo por ter outro papel.
Quando preciso de Keigo?
Use com superiores, clientes e em e-mail ou cartas formais. Se estiver em dúvida, comece com Teineigo (です/ます) como opção segura.
IDENESPTFR