100 Kata Keterangan Bahasa Jepang (Fukushi) dengan Contoh Kalimat
Kata keterangan bahasa Jepang disebut fukushi (副詞). Fukushi memberi informasi tentang frekuensi, waktu, derajat, cara, kepastian, dan hubungan antargagasan.
Pelajari 100 kata dan ungkapan adverbial dalam 10 kategori. Daftar ini mencakup fukushi murni, bentuk adverbial dari kata sifat, serta frasa yang berfungsi sebagai keterangan.
Setiap kartu menampilkan kanji atau kana, furigana, romaji, arti bahasa Indonesia, dan contoh kalimat.
Seri 100 Kata Jepang
Jelajahi lima kelompok utama: kata kerja, kata benda, kata sifat, kata keterangan, dan ekspresi.
Kelompok Awal untuk Latihan
Gunakan tiga kelompok berikut untuk mengenali fungsi fukushi dalam kalimat sehari-hari.
Frekuensi
よく (sering), いつも (selalu), dan ときどき (kadang-kadang) menjelaskan seberapa sering suatu tindakan terjadi.
Waktu
もう (sudah), まだ (masih atau belum), dan すぐ (segera) menunjukkan waktu atau tahap suatu tindakan.
Derajat
とても (sangat), ちょっと (sedikit), dan もっと (lebih) mengubah tingkat sifat atau tindakan.
Pola Cepat untuk Menggunakan Fukushi
Fukushi biasanya muncul sebelum kata atau bagian kalimat yang diterangkannya.
| Fungsi | Pola | Contoh |
|---|---|---|
| Menerangkan kata kerja | N は + fukushi + V | 私はよく本を読みます。 |
| Menerangkan kata sifat | Fukushi + kata sifat | きょうはとても寒いです。 |
| Menerangkan seluruh kalimat | Fukushi + kalimat | たぶん明日は雨です。 |
Panduan Posisi Fukushi
Urutan unsur selain predikat dapat berubah sesuai fokus. Letakkan fukushi dekat dengan bagian yang diterangkan ketika maknanya perlu jelas.
| Posisi | Contoh | Fungsi |
|---|---|---|
| Sebelum kata kerja | よく食べます | Frekuensi atau cara |
| Sebelum kata sifat | とても暑いです | Derajat |
| Awal kalimat | たぶん行きます | Dugaan atau sikap pembicara |
| Pasangan negatif | あまり + Vません | Tingkat atau frekuensi rendah |
| Urutan langkah | まず → つぎに → さいごに | Proses atau tahapan |
⚠️ Tiga Pasangan yang Perlu Diperhatikan
Makna beberapa fukushi bergantung pada bentuk kalimat dan tingkat keyakinan pembicara.
- Dalam pola dasar yang netral, ぜんぜん dan あまり biasanya dipakai dengan bentuk negatif.
- もう berarti “sudah”, sedangkan まだ dapat berarti “masih” atau “belum”.
- きっと menyatakan keyakinan yang lebih kuat daripada たぶん.
Daftar 100 Kata Keterangan Bahasa Jepang
1Bab 1: Frekuensi dan Kebiasaan
私 はよく 日本語 を 勉強 します。
Watashi wa yoku nihongo o benkyou shimasu.
Saya sering belajar bahasa Jepang.
彼 はいつも 早 く 来 ます。
Kare wa itsumo hayaku kimasu.
Dia selalu datang lebih awal.
週末 はときどき 映画 を 見 ます。
Shuumatsu wa tokidoki eiga o mimasu.
Saat akhir pekan saya kadang-kadang menonton film.
彼女 はたまに 料理 をします。
Kanojo wa tamani ryouri o shimasu.
Dia sesekali memasak.
このカフェにはしょっちゅう 来 ます。
Kono kafe ni wa shocchuu kimasu.
Saya sering sekali datang ke kafe ini.
この 問題 はぜんぜんわかりません。
Kono mondai wa zenzen wakarimasen.
Soal ini sama sekali tidak saya pahami.
コーヒーはあまり 飲 みません。
Koohii wa amari nomimasen.
Saya tidak terlalu minum kopi.
宿題 はほとんど 終 わりました。
Shukudai wa hotondo owarimashita.
PR saya hampir selesai.
昼 ごはんはたいていパンです。
Hirugohan wa taitei pan desu.
Makan siang saya biasanya berupa roti.
父 は 家 でめったに 休 みません。
Chichi wa ie de mettani yasumimasen.
Ayah jarang beristirahat di rumah.
2Bab 2: Waktu dan Urutan
今 出 ます。
Ima demasu.
Saya berangkat sekarang.
さっき 先生 に 会 いました。
Sakki sensei ni aimashita.
Saya baru saja bertemu guru.
宿題 はもう 終 わりました。
Shukudai wa mou owarimashita.
PR-nya sudah selesai.
昼 ごはんはまだです。
Hirugohan wa mada desu.
Makan siang belum siap.
すぐ 行 きます。
Sugu ikimasu.
Saya akan segera pergi.
電車 は 既 に 出発 しました。
Densha wa sudeni shuppatsu shimashita.
Keretanya sudah berangkat.
これから 会議 です。
Korekara kaigi desu.
Rapat akan dimulai sekarang.
あなたが 先 に 食 べてください。
Anata ga sakini tabete kudasai.
Silakan makan lebih dulu.
後 で 電話 します。
Atode denwa shimasu.
Saya akan telepon nanti.
そのうち 日本 へ 行 きたいです。
Sonouchi Nihon e ikitai desu.
Suatu saat nanti saya ingin pergi ke Jepang.
3Bab 3: Derajat dan Intensitas
この 本 はとても 面白 いです。
Kono hon wa totemo omoshiroi desu.
Buku ini sangat menarik.
今日 はかなり 暑 いです。
Kyou wa kanari atsui desu.
Hari ini cukup panas.
この 店 のラーメンは 結構 おいしいです。
Kono mise no raamen wa kekkou oishii desu.
Ramen di toko ini lumayan enak.
今日 はちょっと 疲 れました。
Kyou wa chotto tsukaremashita.
Hari ini saya sedikit lelah.
日本語 が 少 しわかります。
Nihongo ga sukoshi wakarimasu.
Saya sedikit mengerti bahasa Jepang.
もっと 速 く 話 してください。
Motto hayaku hanashite kudasai.
Tolong bicara lebih cepat.
寿司 が 一番 好 きです。
Sushi ga ichiban suki desu.
Saya paling suka sushi.
駅 まで 随分 遠 いですね。
Eki made zuibun tooi desu ne.
Ke stasiun lumayan jauh ya.
この 仕事 は 大変 です。
Kono shigoto wa taihen desu.
Pekerjaan ini berat sekali.
この 問題 はなかなか 難 しいです。
Kono mondai wa nakanaka muzukashii desu.
Soal ini cukup sulit.
4Bab 4: Cara Melakukan Tindakan
もっとゆっくり 話 してください。
Motto yukkuri hanashite kudasai.
Tolong bicara lebih pelan.
朝 は 早 く 起 きます。
Asa wa hayaku okimasu.
Saya bangun pagi-pagi.
図書館 で 静 かに 勉強 します。
Toshokan de shizukani benkyou shimasu.
Saya belajar dengan tenang di perpustakaan.
名前 を 丁寧 に 書 いてください。
Namae o teineini kaite kudasai.
Tolong tulis nama Anda dengan rapi.
あなたはピアノを 上手 に 弾 きますね。
Anata wa piano o jouzuni hikimasu ne.
Kamu bermain piano dengan mahir ya.
プレゼンがうまくいきました。
Purezen ga umaku ikimashita.
Presentasinya berjalan dengan baik.
宿題 をきちんとやってください。
Shukudai o kichinto yatte kudasai.
Tolong kerjakan PR dengan rapi.
朝 ごはんをちゃんと 食 べましたか。
Asagohan o chanto tabemashita ka.
Apakah kamu rutin sarapan?
毎日 一生懸命 に 練習 しています。
Mainichi isshoukenmeini renshuu shiteimasu.
Saya berlatih dengan sungguh-sungguh setiap hari.
会議 で 真面目 に 聞 いてください。
Kaigi de majimeni kiite kudasai.
Tolong dengarkan dengan serius saat rapat.
5Bab 5: Kepastian dan Kemungkinan
明日 はたぶん 雨 です。
Ashita wa tabun ame desu.
Mungkin besok hujan.
あなたならきっと 合格 します。
Anata nara kitto goukaku shimasu.
Kalau kamu, pasti lulus.
A: 手伝 ってくれますか。B: もちろん。
A: Tetsudatte kuremasu ka. B: Mochiron.
A: Bisa bantu? B: Tentu saja.
確 かにその 通 りです。
Tashikani sono toori desu.
Memang, benar begitu.
どうやら 電車 が 遅 れているようです。
Douyara densha ga okurete iru you desu.
Kelihatannya keretanya terlambat.
もしかすると 彼 は 来 ないかもしれません。
Moshikasuruto kare wa konai kamo shiremasen.
Barangkali dia tidak datang.
この 約束 は 絶対 に 守 ります。
Kono yakusoku wa zettaini mamorimasu.
Janji ini akan saya tepati apa pun yang terjadi.
毎晩 必 ず 日記 を 書 きます。
Maiban kanarazu nikki o kakimasu.
Saya selalu menulis jurnal setiap malam.
ひょっとして 道 を 間違 えましたか。
Hyottoshite michi o machigaemashita ka.
Jangan-jangan saya salah jalan?
おそらく 会議 は 五時 までです。
Osoraku kaigi wa goji made desu.
Kemungkinan besar rapat sampai jam lima.
🎉 Anda Sudah Mencapai Setengah Daftar!
Anda telah mempelajari 50 entri tentang frekuensi, waktu, derajat, cara, kepastian, dan kemungkinan. Istirahat sejenak sebelum melanjutkan ke jumlah, urutan, nuansa, pertanyaan, dan penunjuk cara.
6Bab 6: Jumlah, Cakupan, dan Kebersamaan
週末 はみんなで 食事 しましょう。
Shuumatsu wa minnade shokuji shimashou.
Akhir pekan mari makan bersama-sama.
いっしょに 帰 りませんか。
Isshoni kaerimasen ka.
Mau pulang bersama?
学生 はそれぞれ 意見 を 言 いました。
Gakusei wa sorezore iken o iimashita.
Setiap siswa menyampaikan pendapatnya masing-masing.
この 資料 は 別々 に 送 ってください。
Kono shiryou wa betsubetsuni okutte kudasai.
Tolong kirim dokumen ini terpisah.
この 問題 は 自分 で 考 えてください。
Kono mondai wa jibunde kangaete kudasai.
Tolong pikirkan soal ini sendiri.
今日 はふたりで 映画 を 見 ます。
Kyou wa futaride eiga o mimasu.
Hari ini kami menonton film berdua.
彼 はひとりで 旅行 しました。
Kare wa hitoride ryokou shimashita.
Dia bepergian sendirian.
ケーキを 全部 食 べました。
Keeki o zenbu tabemashita.
Saya menghabiskan semua kue.
必要 な 情報 は 全 てここにあります。
Hitsuyou na jouhou wa subete koko ni arimasu.
Semua informasi yang dibutuhkan ada di sini.
明日 は 大勢 で 公園 に 行 きます。
Ashita wa oozeide kouen ni ikimasu.
Besok kami pergi ke taman ramai-ramai.
7Bab 7: Urutan, Proses, dan Perubahan
まず 名前 を 書 いてください。
Mazu namae o kaite kudasai.
Pertama, tulis nama Anda.
次 にこのボタンを 押 します。
Tsugini kono botan o oshimasu.
Berikutnya, tekan tombol ini.
昼 ごはんを 食 べて、それから 出 かけます。
Hirugohan o tabete, sorekara dekakemasu.
Saya makan siang, setelah itu pergi keluar.
最後 に 確認 してください。
Saigoni kakunin shite kudasai.
Terakhir, tolong cek kembali.
日本語 がだんだん 上手 になりました。
Nihongo ga dandan jouzu ni narimashita.
Kemampuan bahasa Jepang saya berangsur-angsur membaik.
雨 は 次第 に 弱 くなりました。
Ame wa shidaini yowaku narimashita.
Hujan berangsur reda.
質問 をどんどんしてください。
Shitsumon o dondon shite kudasai.
Silakan ajukan pertanyaan sebanyak-banyaknya.
きのうやっと 宿題 が 終 わりました。
Kinou yatto shukudai ga owarimashita.
Kemarin saya akhirnya menyelesaikan PR.
ようやく 駅 に 着 きました。
Youyaku eki ni tsukimashita.
Saya akhirnya tiba di stasiun.
彼 はとうとう 日本 へ 行 きました。
Kare wa toutou Nihon e ikimashita.
Dia akhirnya pergi ke Jepang.
8Bab 8: Penekanan, Nuansa, dan Opini
例えば 、この 文 を 読 んでください。
Tatoeba, kono bun o yonde kudasai.
Misalnya, baca kalimat ini.
冬 は 特 に 寒 いです。
Fuyu wa tokuni samui desu.
Cuaca terutama dingin pada musim dingin.
実 は、 来月 引 っ 越 します。
Jitsuwa, raigetsu hikkoshimasu.
Sebenarnya, bulan depan saya pindah rumah.
このケーキは 本当 においしいです。
Kono keeki wa hontouni oishii desu.
Kue ini benar-benar enak.
これはまさに 理想 の 部屋 です。
Kore wa masani risou no heya desu.
Ini tepat seperti kamar yang saya impikan.
夏 はやはり 海 がいいですね。
Natsu wa yahari umi ga ii desu ne.
Kalau musim panas, pantai memang pilihan terbaik.
この 店 はやっぱり 人気 ですね。
Kono mise wa yappari ninki desu ne.
Toko ini memang populer, seperti dugaan saya.
この 問題 は 意外 に 簡単 でした。
Kono mondai wa igaini kantan deshita.
Soal ini ternyata lebih mudah daripada dugaan.
その 案 より、こちらのほうがむしろいいです。
Sono an yori, kochira no hou ga mushiro ii desu.
Saya justru lebih memilih yang ini daripada usul itu.
ちなみに、 明日 は 休 みです。
Chinamini, ashita wa yasumi desu.
Sebagai informasi, besok libur.
9Bab 9: Pertanyaan dan Pengandaian
どうして 遅 れたんですか。
Doushite okureta n desu ka.
Kenapa kamu terlambat?
なぜ 日本語 を 勉強 していますか。
Naze nihongo o benkyou shiteimasu ka.
Mengapa kamu belajar bahasa Jepang?
このアプリをどのように 使 いますか。
Kono apuri o donoyouni tsukaimasu ka.
Bagaimana cara memakai aplikasi ini?
この 映画 はどうしても 見 たいです。
Kono eiga wa doushitemo mitai desu.
Saya benar-benar ingin menonton film ini.
どんなに 忙 しくても、 勉強 します。
Donnani isogashikutemo, benkyou shimasu.
Seberapa pun sibuk, saya tetap belajar.
この 仕事 がどれほど 大変 か、わかりますか。
Kono shigoto ga dorehodo taihen ka, wakarimasu ka.
Apakah kamu tahu seberapa berat pekerjaan ini?
いくら 考 えても 答 えが 出 ません。
Ikura kangaetemo kotae ga demasen.
Betapapun lama saya memikirkannya, jawabannya belum juga muncul.
もし 時間 があれば、 手伝 ってください。
Moshi jikan ga areba, tetsudatte kudasai.
Jika ada waktu, tolong bantu.
もしも 雨 なら、 家 にいます。
Moshimo ame nara, ie ni imasu.
Jika turun hujan, saya akan tinggal di rumah.
万一 のために、 保険 に 入 りました。
Man'ichi no tame ni, hoken ni hairimashita.
Untuk berjaga-jaga, saya ikut asuransi.
10Bab 10: Penunjuk Cara dan Keadaan
この 漢字 はこう 書 きます。
Kono kanji wa kou kakimasu.
Kanji ini ditulis begini.
先生はそう 言 いました。
Sensei wa sou iimashita.
Guru berkata begitu.
彼 はああ 見 えて、 優 しいです。
Kare wa aa miete, yasashii desu.
Meskipun terlihat seperti itu, dia baik hati.
このケーキはこんなにおいしいんですね。
Kono keeki wa konnani oishii n desu ne.
Ternyata kue ini seenak ini, ya.
そんなに 急 がなくてもいいです。
Sonnani isoganakute mo ii desu.
Tidak perlu sebegitu terburu-buru.
昨日 はあんなに 寒 かったのに、 今日 は 暑 いです。
Kinou wa annani samukatta noni, kyou wa atsui desu.
Kemarin sebegitu dingin, tapi hari ini panas.
こうして 練習 すると 上手 になります。
Koushite renshuu suru to jouzu ni narimasu.
Kalau latihan begini, kemampuanmu meningkat.
ボタンを 押 して、そうして 待 ってください。
Botan o oshite, soushite matte kudasai.
Tekan tombolnya, lalu tunggu.
こんなふうに 説明 すると、 分 かりやすいです。
Konnafuuni setsumei suru to, wakariyasui desu.
Penjelasan dengan cara seperti ini lebih mudah dipahami.
では、これからはそのようにします。
Dewa, korekara wa sonoyouni shimasu.
Baik, mulai sekarang saya akan melakukannya seperti itu.
Membentuk Keterangan dari Kata Sifat
Beberapa entri dalam daftar berasal dari kata sifat. Perubahan akhir kata menunjukkan fungsi adverbialnya.
I-Keiyoushi: い Menjadi く
早い menjadi 早く: 早く起きます (bangun lebih awal).
Na-Keiyoushi: Tambahkan に
静か menjadi 静かに: 静かに話します (berbicara dengan tenang).
Apa yang Perlu Dipelajari Berikutnya?
- Pelajari fungsi, perubahan bentuk, dan latihan lebih lengkap dalam panduan kata keterangan bahasa Jepang.
- Gabungkan fukushi dengan 100 kata kerja bahasa Jepang.
- Pelajari bentuk dasar yang menjadi adverbial melalui 100 kata sifat bahasa Jepang.
❓ Pertanyaan tentang Kata Keterangan Bahasa Jepang
Apa Perbedaan Fukushi dan Keiyoushi?
Di Mana Fukushi Diletakkan dalam Kalimat?
Apakah Fukushi Ditulis dengan Kanji atau Kana?
Apakah Semua Entri dalam Daftar Ini Fukushi Murni?
Kesimpulan
Seratus entri ini membantu Anda menyatakan frekuensi, waktu, derajat, cara, kepastian, jumlah, urutan, dan nuansa dalam bahasa Jepang.
