Angka Dalam Bahasa Jepang

Bagaimanakah cara penulisan angka-angka dalam bahasa jepang? Disini akan saya uraikan secara lanjut dan singkat caranya, mulai dari satu sampai triliun, plus angka pecahan.

Satuan

Angka Dalam Bahasa JepangYang perlu dicatat adalah meskipun bahasa jepang memiliki angka sendiri (一 s/d 十), seiring dengan globalisasi dan lainnya, penggunaan angka 0-9 sudah menjadi hal yang biasa. Bahkan bisa dibilang penggunaan 0-9 lebih populer ketimbang (一 s/d 十)
Mulai dari sini, selanjutnya pengucapannya akan saya tulis dengan menggunakan huruf hiragana, jadi bukannya 1,2,3 = ichi ni san tapi akan saya tulis sebagai いち・に・さん


Puluhan

11 (十一) じゅう・いち
12(十二) じゅう・に
13(十三) じゅう・さん
14(十四) じゅう・よん
15(十五) じゅう・ご
16(十六) じゅう・ろく
17(十七) じゅう・なな
18(十八) じゅう・はち
19(十九) じゅう・きゅう
20(二十) に・じゅう
30(三十) さん・じゅう
40(四十) よん・じゅう
50(五十) ご・じゅう
60(六十) ろく・じゅう
70(七十) なな・じゅう
80(八十) はち・じゅう
90(九十) きゅう・じゅう
100(百) ひゃく

Ratusan

101 (百一) ひゃく・いち
200 (二百) に・ひゃく
300 (三百) さん・びゃく
400 (四百) よん・ひゃく
500 (五百) ご・ひゃく
600 (六百) ろっぴゃく
700 (七百) なな・ひゃく
800 (八百) はっぴゃく
900 (九百) きゅう・ひゃく
1000 (千) せん
*Perhatikan pengucapan yang saya beri warna merah

Ribuan

1001 (千一) せん・いち
2000 (二千) に・せん
3000 (三千) さん・ぜん
4000 (四千) よん・せん
5000 (五千) ご・せん
6000 (六千) ろく・せん
7000 (七千) なな・せん
8000 (八千) はっせ
9000 (九千) きゅう・せん
10000 (一万)いち・まん
*Perhatikan pengucapan yang saya beri warna merah

Selebihnya

20 000 → 二万 (に・まん)
100 000 → 十万 (じゅう・まん)
1 000 000 → 百万 (ひゃく・まん)
10 juta → 一千万 (いっせん・まん)
100 juta → 一億 (いち・おく)
1 miliar → 十億 (じゅう・おく)
10 miliar → 百億 (ひゃく・おく)
100 miliar → 一千億 (いち・せん・おく)
1 triliun → 一兆 (いっちょう)
10 triliun →十兆 (じゅっちょう)
Beda dengan bahasa indonesia maupun bahasa inggris yang pengelompokan digit nya per-ribuan, bahasa jepang menggunakan per-sepuluhribuan. Jadi dalam mengelompokkan angka angka yang besar, dikelompokkan tiap 0000
Dalam bahasa Jepang, bisa dilihat Satu Juta (1.000.000) adalah (ひゃくまん). Yang mana (100) adalah ratusan, dan (10.000) adalah puluh-ribuan. 100 dikali 10rb ada berapa? Satu Juta!

Harga

10じゅうえん10 yen
二千に・せんえん2000 yen
一万いち・まんえん10000 yen
半額 → はん・がく → separuh harga

Persentase

10パーセント → Sepuluh persen → 10%
一割 → Sepuluh persen → 10%
二割 → Dua puluh persen → 20%
二割五分 (に・わり・ご・ぶん)→ Dua puluh lima persen → 25%
割 (dibaca wari) adalah persen dalam bahasa jepang yang sering digunakan ketimbang %. 割 = 10%

Pecahan Desimal

0.1 → nol koma satu → 点一
0.5 → nol koma lima → 点五
0.005 → nol koma nol nol lima → 零零
4.5 → empat koma lima → 四点五
零 berarti 0, namun bisa juga menggunakan ゼロ(zero) sebagai penggantinya

Pecahan Biasa

8/9Delapan per sembilan分の (きゅう・ぶん・の・はち)
5/7Lima per tujuh分の (なな・ぶん・の・)
Perhatikan posisi angkanya

Operasi Matematika

Penjumlahan: 足す (たす)
Pengurangan: 引く (ひく)
Perkalian: 掛ける (かける)
Pembagian: 割る (わる)
Sama Dengan: は atau イコール
Contoh
1 + 1 = 2
Satu ditambah satu sama dengan dua
足す
3 2 = 1
Tiga dikurangi dua sama dengan satu
引く
4 x 2 = 8
Empat dikali dua sama dengan delapan
掛ける
7 ÷ 2 = 3.5
Tujuh dibagi dua sama dengan tiga koma lima
割る

Sekian dulu penjelasan singkat mengenai bagaimana angka dalam bahasa jepang digunakan. Semoga artikel ini dapat membantu 😀.


Tinggalkan Balasan