Belajar Bahasa Jepang – Bagian 1 😀. Disini saya asumsikan pembaca sudah membaca Pendahuluan dan mengetahui tiga aksara dasar dari Bahasa Jepang yaitu Hiragana, Katakana, dan Kanji. Apabila belum, bisa diikuti link dibawah ini:
Harap jangan dilompati, karena contoh-contoh kalimat pada artikel ini (dan bagian selanjutnya) tidak akan saya tulis menggunakan Alphabet. Tidak apa-apa apabila membacanya masih belum lancar, namanya juga latihan.
Pada bagian bawah artikel ini juga saya cantumkan Tabel Kosakata yang digunakan pada contoh-contoh kalimat pada artikel ini, bisa discroll ke bawah untuk melihat tabelnya.
Vocab | Cara Baca | Arti |
---|---|---|
私 | わたし | Saya |
貴方 | あなた | Anda |
彼 | かれ | Dia (Laki-laki) |
彼女 | かのじょ | Dia (Perempuan) |
お父さん | おとうさん | Ayah |
男 | おとこ | Laki-laki |
学生 | がくせい | Murid/Siswa |
魚 | さかな | Ikan |
猫 | ねこ | Kucing |
犬 | いぬ | Anjing |
誰 | だれ | Siapa |
動物 | どうぶつ | Hewan/Binatang |
動物園 | どうぶつえん | Kebun Binatang |
人参 | にんじん | Wortel |
車 | くるま | Mobil |
家 | いえ | Rumah |
花 | はな | Bunga |
本 | ほん | Buku |
机 | つくえ | Meja |
道 | みち | Jalan |
お茶 | おちゃ | Teh |
建物 | たてもの | Bangunan |
学校 | がっこう | Sekolah |
領域 | りょういき | Wilayah |
飲む | のむ | Minum |
食べる | たべる | Makan |
行く | いく | Pergi |
好き | すき | Suka |
買う | かう | Membeli |
走る | はしる | Berlari |
読む | よむ | Membaca |
話す | はなす | Berbicara |
言った | いった | Berkata |
休む | よむ | Istirahat |
難しい | むずかしい | Sulit/Susah |
白い | しろい | Putih |
インドネシア語 | いんどねしあご | Bahasa Indonesia |
Belajar Pola Kalimat Dalam Bahasa Jepang
Langsung saja saya jelaskan perbedaan yang paling kelihatan antara tata Bahasa Jepang dengan tata Bahasa Indonesia maupun Inggris. Yaitu terletak pada pola kalimatnya. Dalam kalimat sederhana, urut-urutan kata pada Bahasa Inggris maupun Bahasa Indonesia adalah Subyek-Predikat-Obyek.
Sedangkan pada Bahasa Jepang, urut-urutan kata adalah Subyek-Obyek-Predikat. Predikat muncul pada bagian akhir kalimat. Dan setiap-setiap komponen dari kalimat tersebut biasanya dibubuhi oleh “partikel” yang memodifikasi kata yang diikutinya. Dengan “partikel” tersebut, kita bisa mengidentifikasi peran dari sebuah kata dalam kalimat, misalnya subyek, obyek, lokasi, dsb. Tiga partikel yang paling sering dijumpai adalah 「は」「を」dan「が」. Pada artikel ini akan saya bahas tiga partikel tersebut beserta beberapa partikel yang lain. (partikel dalam bahasa jepang jumlahnya ada banyak jadi tidak semuanya akan saya bahas, mungkin di bagian selanjutnya)
Konteks Sensitif
Bahasa Jepang adalah bahasa yang konteks-sensitif, yang saya maksud adalah, kata-kata atau frase yang sudah jelas (dan bisa dimengerti) oleh pembicara dan pendengar biasanya dihilangkan. Contohnya dalam percakapan “Saya suka Kucing.”, apabila ditulis seperti dibawah ini saja sudah cukup.
Saya suka kucing.
Lihat pada kalimat tersebut Subyeknya tidak ada. Apabila konteksnya sudah jelas, boleh dihilangkan. *Huruf kecil diatas disebut sebagai Furigana, apabila ingin baca lebih lanjut mengenai furigana bisa klik disini.
Belajar Partikel Dasar Bahasa Jepang
Akhiran です dan だ
Sebelum masuk ke partikel, akan saya jelaskan dulu mengenai 「__です」dan 「__だ」karena akan banyak muncul di dalam kalimat sehari-hari.「です」dan 「だ」disebut sebagai Kopula. Kopula adalah kata kerja atau verba penghubung antara subyek dengan komplemen dalam sebuah frase/kalimat. Bahasa Inggris memiliki kopula yang disebut dengan to be (is, am, are, was, were, dsb) yang apabila diterjemahkan dalam Bahasa Indonesia: “adalah”, namun tidak selalu berarti demikian. Dalam kasus ini, partikel「です」dan 「だ」diletakkan pada akhir kalimat, berfungsi untuk membentuk sebuah kalimat pernyataan.
私は男です。
Saya adalah Laki-laki.
Kedua-duanya memiliki arti sama, hanya saja. 「です」sering dianggap sebagai versi yang lebih halus daripada 「だ」.「だ」terdengar lebih lantang dan penekanannya pada pernyataan lebih kuat. Jadi misalkan apabila ada seseorang yang meragukan gender anda, bisa menggunakan yang ini 🤭:
Partikel か – Penanda Pertanyaan
Apabila ingin membentuk sebuah kalimat pertanyaan, pada akhir kalimat setelah predikat dibubuhkan 「か」. Contoh:
貴方は学生ですか?
Apakah anda adalah siswa?
人参好きですか?
Suka wortel?
Partikel は dan が – Penanda Topik dan Subyek
「__ は」(dibaca sebagai “わ”/”wa”) adalah penanda Topik. Sedangkan 「__ が」adalah penanda subyek.
Perbedaan antara は dan が
Perbedaan antara は dan が merupakan pertanyaan yang tidak ada habisnya terutama bagi kalangan pemula. Hal ini disebabkan karena は dan が memiliki fungsi (dalam tata bahasa) yang sama, namun memiliki sedikit nuansa yang berbeda.
- は digunakan untuk memperkenalkan topik, dan memberi penekanan pada action dari kalimat tersebut.
- が digunakan untuk memberi penekanan pada subyek dari kalimat tersebut.
- Apabila Subyek tidak jelas, maka hanya bisa menggunakan が.
Misalkan saya ingin memperkenalkan diri. Maka:
私はイアンです。
Aku adalah Ian.
Mengapa は? Karena saya ingin memberi penekanan pada action yaitu pengenalan nama saya, “Ian”.
Contoh lagi, misalkan didalam kelas ada seorang guru yang bertanya, “Disini siapa yang bernama Ian?”. Maka saya akan menjawab:
私がイアンです。
Aku adalah Ian.
Mengapa が? Karena saya ingin memberi penekanan pada diri saya sendiri sebagai subyek (bahwa saya adalah yang dicari oleh guru saya tersebut), bukan nama saya “Ian” tapi ini lho orangnya yang dicari.
Baik pada「私はイアンです」dan 「私がイアンです」apabila diterjemahkan sama-sama “Nama saya Ian.”, dan kedua-duanya secara gramatika adalah benar. Kira-kira itulah perbedaan antara は dan が yang bisa saya jelaskan secara singkat. Mungkin tidak seratus persen tepat. Pada akhirnya guru yang terbaik adalah pengalaman 😹.
Apabila subyek tidak jelas, maka 「は」tidak bisa digunakan, hanya 「が」
- 誰が言ったか?
Siapa yang bilang? (✔️) - 誰は言ったか?
Siapa yang bilang? (❌)
Partikel を – Penanda Obyek Langsung
Partikel 「__ を」(dibaca sebagai “お”/”o”) berfungsi sebagai penanda bahwa kata yang diikutinya adalah sebuah obyek dan menandakan bahwa kata tersebut adalah resipien dari sebuah aksi (oleh subyek). Misalkan:
私は魚を食べる
Saya makan ikan
彼女はお茶を飲む
Dia (perempuan) minum teh
お父さんはテレビを買う
Ayah membeli televisi
Partikel に – Penanda Obyek Tidak Langsung
「__ に」menandakan bahwa kata yang diikutinya adalah obyek tidak langsung dari kata kerja (verb)
ブディは彼女に花をあげる
Budi memberi (ke) dia (perempuan) bunga
「__ に」juga dapat digunakan untuk menandai sebuah tempat keberadaan
ブディは学校にいる
Budi berada di Sekolah
Partikel へ – Penanda Tujuan
Partikel 「__ へ」(dibaca sebagai “え”/”e”) berfungsi sebagai penanda bahwa kata yang diikutinya adalah tujuan dari sebuah aksi. Misalkan:
- ジャカルタへ行く
Pergi ke Jakarta - ブディは動物園へ行く
Budi pergi ke Kebun Binatang
Perbedaan antara に dan へ
に memberi penekanan pada lokasi keberadaannya.
へ memberi penekanan pada arah/tujuannya (proses perjalanannya).
へ bisa digunakan pada tempat tujuan yang abstrak, sedangkan に tidak, Misal:
- スパースターへの道は難しい
Jalan menuju Superstar adalah sulit (✔️) - スパースターにの道は難しい
Jalan ke Superstar adalah sulit (❌)
Partikel の – Penanda Kepemilikan
Partikel 「__ の」 paling sering digunakan sebagai penanda kepemilikan, namun ada beberapa fungsi lain. Berikut adalah fungsi partikel 「の」
Penanda Kepemilikan
- 私のパソコン
Komputer milik saya - 彼のペン
Pulpen milik dia (laki-laki)
Penanda Hubungan
- 白いの本
Buku (yg berwarna) putih - スラバヤの建物
Bangunan yang berada di Surabaya
Membentuk Kata Kerja & Kata Sifat menjadi Kata Benda (Nominalisasi)
- ミルクを飲むのがいい
Minum susu itu baik - 読むのがいい
Membaca itu baik
Partikel と – Kata Hubung
Partikel 「__ と __ 」menghubungukan dua kata (atau bisa lebih) yang dipisahkannya. 「と」
家と車
Rumah dan mobil
猫と犬と魚
Kucing, anjing, dan ikan
私とトムとブディは学生
Aku, Tom, dan Budi adalah siswa
Partikel や – Kata Hubung Tak-Lengkap
や sama seperti と, yaitu partikel yang memiliki fungsi sebagai kata hubung. Bedanya, や adalah kata hubung tidak lengkap. Yang dimaksud tidak lengkap disini adalah, seperti contoh berikut:
猫や犬は動物
Kucing dan anjing (dan lain sebagainya) adalah hewan
机や椅子があります
Ada meja dan kursi (dan lain sebagainya)
Partikel も – Penanda Keikutsertaan
Secara singkat 「__も」berarti “juga”. Posisinya bisa menggantikan 「は」「が」「を」tapi bisa juga mengikuti partikel lainnya. 「__も」menandai bahwa kata yang diikutinya juga menjadi bagian dari himpunan yang dimaksud.
明日、私も行く
Besok, saya juga (ikut) pergi
猫も動物です
Kucing juga (termasuk) hewan
誰でもいい
Siapapun juga oke
誰もいません
Tidak ada siapapun
Partikel で – Penanda Cara
Penggunaan partikel「__ で」dapat digunakan dalam beberapa situasi-situasi yang menunjukkan sebuah cara atau metode.
車で行く
Pergi dengan (menggunakan) mobil
インドネシア語で話す
Berbicara dengan (menggunakan) bahasa Indonesia
家で休む
Istirahat (dengan cara berada) di rumah
レストランで食べます
Makan (dengan cara berada) di restoran
Partikel から dan まで – Lingkup & Batasan
Partikel 「__ から __ まで」digunakan untuk mengekspresikan sebuah lingkup & batasan sebuah aksi. Secara umum 「__ から __ まで」maknanya sama seperti 「Dari __ Sampai __ 」pada bahasa Indonesia.
スラバヤからくる
Datang dari Surabaya
学校まで走る
Berlari sampai sekolah
インドネシアの領域はサバンからメラウケまで
Wilayah Indonesia adalah dari Sabang sampai Merauke
Sekian yang bisa saya tuliskan untuk artikel kali ini. Untuk Belajar Bahasa Jepang – Bagian 2 akan menyusul di waktu yang akan datang. 😻