Arti Kanji 出

keluar, meninggalkan, mengeluarkan

Cara Tulis

Huruf kanji 出
Putar

Cara Baca

  • Onyomi (音読み): シュツ、スイ
  • Kunyomi (訓読み): で.る、-で、だ.す、-だ.す、い.でる、い.だす

Info

  • Kelas: 1
  • JLPT: 5
  • Jumlah Goresan: 5
  • Tahun Ditambahkan: 1946
  • Radikal: 凵
  • Bentuk Lama:

Kembali Ke Index

Telusuri Kanji Kelas 1


Contoh

Berikut dibawah ini adalah kalimat yang menggunakan karakter ini:

私の家におばけがたのは本当だ。
Di rumahku memang ada hantunya.


コーヒーがて食事が終わりになる。
Kopi sebagai hidangan penutup.


飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが来る。
Berkat pesawat, perjalanan dari Osaka ke Tokyo dapat ditempuh dalam 1 jam.


他人のことには口ししないよう彼に伝えてくれ。
Katakan padanya untuk tidak ikut campur.


申し訳ありません。私はそろそろなければなりません。
Saya meminta maaf karena harus pergi.


ロス張をキャンセルしようかな。
Saya sebaiknya membatalkan perjalanan ke LA.


私たちの学校の記事が新聞にた。
Sebuah artikel tentang sekolah kita muncul di koran.


その皿は、プラスチックで来ている。
Piringnya terbuat dari plastik.


ベッドからなさい。
Turun dari kasur!


トムは教室を抜けした。
Tom menyelinap keluar kelas.


ここにおで。
Kemari.


たくさんの本が版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
Banyak buku telah dipublikasikan, namun hanya sedikit diantara mereka yang menarik untuk dibaca.


私は応答を待ったが、誰もなかった。
Kami menunggu jawaban, tetapi tidak ada yang bersedia menjawab.


彼は急に泣きした。
Dia tiba-tiba berlinang air mata.


私は彼女が部屋からて行くのに気がつかなかった。
Aku tidak menyadari kalau dia keluar dari kamarnya.


家で休むくらいならむしろ外したい。
Aku lebih memilih pergi keluar daripada berdiam diri di rumah.


私たちの列車は8時半に発する。
Kereta kami berangkat jam setengah sembilan.


その油井はたくさんの原油を産する。
Sumur minyak itu memproduksi banyak minyak mentah.


今いる市民が逃げすという事態が危惧されます。
Dikhawatirkan para penduduk yang ada saat ini akan pergi melarikan diri.


月が雲の間からた。
Bulannya muncul di antara awan-awan.