Arti Kanji 帰

pulang, mudik, kembali

Cara Tulis

Huruf kanji 帰
Putar

Cara Baca

  • Onyomi (音読み): キ
  • Kunyomi (訓読み): かえ.る、かえ.す、おく.る、とつ.ぐ

Info

  • Kelas: 2
  • JLPT: 4
  • Jumlah Goresan: 10
  • Tahun Ditambahkan: 1946
  • Radikal: 止
  • Bentuk Lama: 歸

Kembali Ke Index

Telusuri Kanji Kelas 2


Contoh

Berikut dibawah ini adalah kalimat yang menggunakan karakter ini:

彼女が部屋にってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
Ketika dia kembali ke kamarnya, cincin berliannya telah hilang.


父は最近日本にってきた。
Ayah baru saja kembali pulang ke Jepang.


彼は急いで英国から国した。
Dia buru-buru pulang dari Inggris.


彼女は宅した。
Dia pulang.


彼女は宅した。
Ia pulang.


わたしが家にってきたとき、彼はテレビを見ていました。
Dia sedang menonton televisi ketika aku pulang.


彼は宅したらすぐ就寝した。
Dia langsung tidur sesampainya di rumah.


留守中にもし彼がきたら、私がるまで待つように言ってください。
Kalau ia datang saat aku sedang tidak ada di rumah, tolong katakan padanya untuk menunggu sampai aku kembali.


明日ったら電話します。
Jika besok telah kembali, akan saya telepon


彼は今日もりが遅い。
Hari ini pun ia pulang terlambat.


彼は何のあいさつもなしにってしまった。
Dia pulang tanpa pamit.


家にりましょうか。
Mau pulang?


り道は分かりますか。
Apakah Anda tahu jalan pulang?


彼は日本にっていった。
Mereka pulang kembali ke Jepang.


トムはきのう早くって来ました。
Tom pulang lebih awal kemarin.


彼は酔いすぎていて車でれない。
Karena ia terlalu mabuk, ia tidak bisa pulang dengan mobil.


彼はひどく酔っていて、車で家にれなかった。
Karena ia sangat mabuk, ia tidak bisa pulang ke rumah dengan mobil.


メールが2通行ったきりってこない。忙しいらしいからメール交換とかやる感じではないのかもしれないな。
Aku sudah mengirimkan dua pesan tetapi tidak ada balasan. Sepertinya dia sibuk, jadi mungkin dia tidak ingin berkirim pesan.


いつってくるの?
Kapan kamu pulang?


いつごろ宅しますか。
Kapan Anda pulang ke rumah?