Arti Kanji 便
kemudahan, kenyamanan, fasilitasCara Tulis
Putar
Cara Baca
- Onyomi (音読み): ベン、ビン
- Kunyomi (訓読み): たよ.り
Info
- Kelas: 4
- JLPT: 3
- Jumlah Goresan: 9
- Tahun Ditambahkan: 1946
- Radikal: 人
- Bentuk Lama:
Contoh
Berikut dibawah ini adalah kalimat yang menggunakan karakter ini:
- 私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
- Rumahku dekat dengan fasilitas yang nyaman di kota besar.
- 私の家は駅に近くて便利です。
- Rumahku dekat stasiun dan nyaman.
- 私の家の前に郵便局があります。
- Di depan rumahku ada kantor pos.
- あなたにお会いできてよかったです。お便りを楽しみにしています。
- Senang bertemu denganmu. Saya tunggu kabar darimu.
- 俺は便利屋じゃない。
- Aku bukanlah seorang tukang.
- あなたのお名前と便名を教えてください。
- Tolong beritahu saya nama dan nomor penerbangan Anda.
- バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。
- Karena tidak ada bus, kami jadi harus berjalan jauh hingga stasiun.
- 郵便局の営業時間は何時からですか?
- Kantor pos mulai buka dari jam berapa?
- 依然として彼から便りがない。
- Masih belum ada kabar darinya.
- 人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
- Aku tidak mengerti bagaimana bisa disaat mereka bersedia menyimpan barangmu, bisa-bisanya salah seorang petugasnya cuma berkata Maaf, barang Anda hilang tanpa ada penyelesaian lebih lanjut.
- 田舎は何かと不便ですが、田舎ならではの良さもたくさんあります。
- Hidup di kampung memang agak merepotkan, tetapi banyak pula hal positif yang hanya ada di kampung.