Arti Kanji 着
tiba, mengenakan, counter untuk pakaian/bajuCara Tulis
Putar
Cara Baca
- Onyomi (音読み): チャク、ジャク
- Kunyomi (訓読み): き.る、-ぎ、き.せる、-き.せ、つ.く、つ.ける
Info
- Kelas: 3
- JLPT: 4
- Jumlah Goresan: 12
- Tahun Ditambahkan: 1946
- Radikal: 羊
- Bentuk Lama:
Contoh
Berikut dibawah ini adalah kalimat yang menggunakan karakter ini:
- コートを着る間バッグを持っててあげよう。
- Saat kamu memakai jas, biar aku yang membawa tasmu.
- コートを着るのを手伝ってあげよう。
- Biar kubantu memakai jas.
- コートを着なさい。
- Pakai jasmu.
- コートを着たほうがいい。
- Sebaiknya kamu pakai jasmu.
- 彼はすでに、一番最初に到着していた。
- Dia sudah tiba terlebih dahulu.
- 彼はまだ到着していません。彼の身に何か起きたのでしょうか?
- Dia masih belum datang, apa mungkin terjadi sesuatu dengannya?
- 電車だと、横浜へは何時頃に着きますか?
- Pada jam berapa kereta akan sampai di Yokohama?
- 落ち着けよ。
- Tenanglah.
- 落ち着いて。
- Tenanglah.
- 彼が最初に到着した人でした。
- Dia orang pertama yang tiba.
- 私たちは冬に毛織物を着る。
- Kami mengenakan pakaian berbahan wol di musim dingin.
- 試着できますか。
- Bisakah aku mencoba memakainya?
- ある日、その男たちが彼の村に到着した。
- Suatu hari, para lelaki itu tiba di desanya.
- 僕の上着は君のと仕立て方が違う。
- Jaketku berbeda modelnya dengan milikmu.
- トムは最後に到着した。
- Tom datang paling akhir.
- 向こうに着いたらすぐ手紙をください。
- Tolong segera kirimkan surat kepada saya setelah Anda tiba di tempat tujuan.
- 電車は時間どおりに着いた。
- Keretanya tiba tepat waktu.
- その列車は予定どおりに到着した。
- Kereta itu tiba sesuai jadwal.
- その列車は定刻に到着した。
- Kereta itu tiba sesuai jadwal.
- 列車は定刻に着いた。
- Keretanya tiba sesuai jadwal.