~てくれてありがとう : Terima Kasih Karena ... (Gratitude)

Pengantar Te kurete arigatou (てくれてありがとう) digunakan untuk mengucapkan terima kasih secara spesifik atas tindakan yang telah dilakukan seseorang untuk kita. Rumus Pembentukan Kata Kerja (Bentuk Te) + くれて + ありがとう Sopan: ~てくださってありがとうございます (Te kudasatte arigatou gozaimasu). Penjelasan Detail Daripada hanya bilang “Arigatou”, pola ini menjelaskan alasan kenapa kita berterima kasih. Kite kurete, arigatou. (Terima kasih sudah datang). Contoh Kalimat 手伝(てつだ) ってくれてありがとう 。 (Tetsudatte kurete arigatou.) Terima kasih sudah membantu . ...

27 Oktober 2023 · 2 menit · 283 kata · sepTN

~てすみません : Maaf karena ... (Apology)

Pengantar Te sumimasen (てすみません) digunakan untuk meminta maaf atas hal spesifik yang telah dilakukan (atau tidak dilakukan). Rumus Pembentukan Kata Kerja (Bentuk Te) + すみません Kata Kerja (Bentuk Nai - Nakute) + すみません (Maaf tidak…) Penjelasan Detail Okurete sumimasen. (Maaf terlambat). Bisa diganti dengan Gomennasai (lebih kasual) atau Moushiwake arimasen (sangat formal). Contoh Kalimat 遅(おく) れてすみません 。 (Okurete sumimasen.) Maaf terlambat . 連絡(れんらく) しなくてすみません 。 (Renraku shinakute sumimasen.) Maaf tidak mengabari . ...

27 Oktober 2023 · 2 menit · 241 kata · sepTN

~しかない (Shika nai) : Hanya / Tidak Ada Pilihan Lain

Pengantar ~しかない digunakan untuk menyatakan dua makna utama: Keterbatasan: Hanya ada sedikit, tidak ada yang lain selain ini. Keharusan/Keterpaksaan: Tidak ada cara lain selain melakukan ini (mirip dengan “hoka nai”). Rumus Pembentukan Kata Benda + しかない Kata Kerja (Bentuk Kamus) + しかない Penjelasan Detail Kata Benda + shika nai: Menekankan jumlah yang sedikit atau ketidakberadaan pilihan lain. Artinya “hanya…” (dan tidak ada yang lain). Kata Kerja + shika nai: Menunjukkan tekad atau kepasrahan karena tidak ada opsi lain yang tersedia. Artinya “mau tidak mau harus…” atau “hanya bisa…”. Contoh Kalimat 冷蔵庫(れいぞうこ) には 卵(たまご) が 一(ひと) つしかない 。 Reizouko ni wa tamago ga hitotsu shika nai. Di kulkas hanya ada satu telur (tidak ada lagi). ...

1 September 2023 · 3 menit · 434 kata · sepTN

~てたまらない (Te tamaranai) : Sangat / Tidak Tertahankan

Pengantar ~てたまらない digunakan untuk mengekspresikan perasaan atau sensasi fisik yang sangat kuat sehingga pembicara merasa “tidak tahan” lagi. Dalam bahasa Indonesia sering diterjemahkan sebagai “sangat…”, “…sekali”, atau “rasanya setengah mati” (kiasan). Rumus Pembentukan Kata Kerja (Bentuk Te) + たまらない Kata Sifat-i (~くて) + たまらない Kata Sifat-na (~で) + たまらない Penjelasan Detail Perasaan Subjektif: Biasanya digunakan untuk menyatakan perasaan pembicara (saya), seperti keinginan (ingin sekali), perasaan fisik (gatal, sakit, panas), atau emosi (senang, sedih, khawatir). Tidak Terkontrol: Menekankan bahwa perasaan itu muncul secara alami dan begitu kuat hingga tidak bisa dikontrol oleh kehendak sendiri. Konteks Orang Ketiga: Jika subjeknya orang lain, biasanya ditambahkan “you da” atau “rashii” di akhir. Contoh Kalimat 会(あ) いたくてたまらない 。 Aitakute tamaranai. Aku sangat ingin bertemu (sampai tidak tahan rasanya). ...

1 September 2023 · 2 menit · 358 kata · sepTN

~ではないだろうか (Dewanai darou ka) : Bukankah / Sepertinya

Pengantar ~ではないだろうか (~ではないか) adalah ungkapan formal yang digunakan untuk menyatakan dugaan, pendapat, atau pertanyaan retoris secara halus. Sering diterjemahkan sebagai “bukankah…”, “sepertinya…”, atau “jangan-jangan…”. Rumus Pembentukan Kata Kerja (Bentuk Biasa) + ではないだろうか Kata Sifat-i + ではないだろうか Kata Sifat-na + ではないだろうか Kata Benda + ではないだろうか (Variasi: ではないか / のではないか / のではないだろうか) Penjelasan Detail Mengajukan Pendapat: Digunakan ketika pembicara ingin mengemukakan pendapatnya dengan sopan tanpa terdengar memaksakan. Mencari Persetujuan: Mengajak lawan bicara untuk setuju dengan pemikirannya (“Bukankah ini bagus?”). Kekhawatiran: Menyatakan dugaan negatif (“Jangan-jangan dia sakit…”). Formalitas: Sering dipakai dalam pidato, esai, atau diskusi serius. Dalam percakapan santai, sering disingkat menjadi “janai(ka)?”. Contoh Kalimat これこそ 真(しん) の 友情(ゆうじょう) ではないだろうか 。 Kore koso shin no yuujou de wa nai darou ka. Bukankah ini yang disebut persahabatan sejati? ...

1 September 2023 · 3 menit · 444 kata · sepTN

~というわけではない (To iu wake dewa nai) : Bukan Berarti

Pengantar ~というわけではない (~という訳ではない) digunakan untuk menyangkal sebagian dari suatu pernyataan, asumsi, atau kesimpulan umum. Artinya “Bukan berarti…”, “Tidak selalu…”, atau “Belum tentu…”. Sering digunakan untuk meluruskan kesalahpahaman. Rumus Pembentukan Kata Kerja (Bentuk Biasa) + というわけではない Kata Sifat + というわけではない Kata Benda + (だ) + というわけではない Penjelasan Detail Penyangkalan Parsial: Menyangkal kesimpulan total. Contoh: “Saya suka olahraga” (fakta), “tapi bukan berarti saya atlet” (menyangkal asumsi bahwa suka olahraga = atlet). Menghaluskan Penolakan: Memperhalus pernyataan negatif agar tidak terlalu tajam. “Saya tidak membencinya” (hanya saja saya tidak mau menikah dengannya). Variasi: ~わけではない (Wake dewa nai): Arti sama, sedikit lebih tegas/langsung. ~というわけでもない (To iu wake demo nai): “Bukan berarti juga…” Contoh Kalimat 金(かね) があれば 幸(しあわ) せだというわけではない 。 Kane ga areba shiawase da to iu wake dewa nai. Punya uang bukan berarti (pasti) bahagia. ...

1 September 2023 · 3 menit · 466 kata · sepTN

~といっても (To itte mo) : Walaupun Dikatakan...

Pengantar ~といっても digunakan untuk mengoreksi atau membatasi ekspektasi yang mungkin muncul dari pernyataan sebelumnya. Artinya: “Memang benar A, tetapi sebenarnya tidak sejauh/sehebat atau separah yang dibayangkan berdasarkan A”. Rumus Pembentukan Kata Kerja (Bentuk Biasa) + といっても Kata Sifat + といっても Kata Benda + といっても Penjelasan Detail Koreksi Ekspektasi: Mengakui fakta A, namun segera menambahkan informasi B untuk menjelaskan bahwa kenyataannya tidak “sebesar” atau “seserius” dugaan orang. Contoh: “Bisa masak (A) -> Ekspektasi: Jago masak -> Kenyataan: Cuma bisa masak telur (B/Koreksi)”. Rendah Hati: Sering digunakan untuk merendahkan diri saat dipuji. Sinonim: Mirip dengan “tashika ni… da ga…” (Memang benar… tapi…). Contoh Kalimat 料理(りょうり) ができるといっても 、 卵(たまご) 焼(や) きぐらいです。 Ryouri ga dekiru to itte mo, tamagoyaki gurai desu. Walaupun dibilang bisa masak, (sebenarnya) cuma bisa goreng telur. ...

1 September 2023 · 3 menit · 500 kata · sepTN

~ないで済む (Nai de sumu) : Tidak Perlu / Bisa Selesai Tanpa

Pengantar ~ないで済む (~ないで済む) atau bentuk yang lebih formal ~ずにすむ (~ずに済む) digunakan untuk menyatakan bahwa suatu masalah atau situasi dapat diselesaikan tanpa melakukan sesuatu yang (biasanya) tidak diinginkan, merepotkan, atau memakan biaya. Artinya: “Untunglah tidak perlu…” atau “Bisa beres tanpa harus…”. Rumus Pembentukan Kata Kerja (Bentuk Nai) + で済む Kata Kerja (Bentuk Nai - “nai” diganti “zu”) + に済む Pengecualian: する -> せずに済む Penjelasan Detail Menghindari Hal Tidak Diinginkan: Nuansanya positif (kelegaan). “Seharusnya X itu perlu dilakukan (dan itu repot/mahal/sakit), tapi ternyata bisa selesai tanpa melakukan X.” Perbedaan: “Nai de sumu” lebih percakapan, “Zu ni sumu” lebih tertulis/formal. Variasi: “Nakkute sunda” (Bentuk lampau dari nai de sunda). Contoh Kalimat 友達(ともだち) が 奢(おご) ってくれたので、お 金(かね) を 払(はら) わないで済んだ 。 Tomodachi ga ogotte kureta node, okane o harawanai de sunda. Karena teman mentraktir, saya tidak perlu membayar (bisa selesai tanpa membayar). ...

1 September 2023 · 3 menit · 462 kata · sepTN

~ないわけにはいかない (Nai wake ni wa ikanai) : Harus / Mau Tidak Mau

Pengantar ~ないわけにはいかない (~ない訳にはいかない) digunakan untuk menyatakan rasa kewajiban yang kuat. Artinya: “Tidak bisa untuk tidak melakukan (harus melakukan) karena alasan sosial, moral, atau situasi tertentu”. Rumus Pembentukan Kata Kerja (Bentuk Nai) + わけにはいかない Penjelasan Detail Kewajiban Psikologis/Sosial: Berbeda dengan “nakereba naranai” (aturan umum), pola ini menekankan bahwa pembicara merasa tidak enak, tidak punya pilihan, atau bertentangan dengan hati nurani jika tidak melakukannya. Negatif Ganda: Secara harfiah berarti “Tidak bisa (ikanai) mengambil alasan (wake) untuk tidak melakukan (nai)”. Jadi artinya harus dilakukan. Bukan Aturan Tertulis: Lebih ke arah kewajiban moral, etika, atau akal sehat. Contoh Kalimat 社長(しゃちょう) の 命令(めいれい) だから、 従(したが) わないわけにはいかない 。 Shachou no meirei dakara, shitagawanai wake ni wa ikanai. Karena ini perintah presiden direktur, saya mau tidak mau harus mematuhinya. ...

1 September 2023 · 3 menit · 516 kata · sepTN

~にかけては (Ni kakete wa) : Kalau Soal... / Mengenai...

Pengantar ~にかけては digunakan untuk menyatakan bahwa dalam bidang atau hal tertentu, seseorang memiliki kemampuan atau kualitas yang paling unggul dibandingkan orang lain. Sering diterjemahkan sebagai “kalau soal…”, “dalam hal…”, atau “mengenai…”. Rumus Pembentukan Kata Benda + にかけては Penjelasan Detail Keunggulan Mutlak: Diikuti oleh kalimat yang memuji atau menyatakan keunggulan (“paling hebat”, “tidak ada yang mengalahkan”, “nomor satu”). Positif: Umumnya digunakan untuk hal positif. Jika digunakan untuk hal negatif, biasanya bernuansa sarkasme atau menekankan “paling parah”. Kata Kunci: “Kalau urusan…”, “Jika menyangkut…”, “Paling jago”. Contoh Kalimat 足(あし) の 速(はや) さにかけては 、 彼(かれ) に 勝(か) てる 人(ひと) はいない。 Ashi no hayasa ni kakete wa, kare ni kateru hito wa inai. Kalau soal kecepatan lari, tidak ada orang yang bisa menang dari dia. ...

1 September 2023 · 3 menit · 531 kata · sepTN

~に気をつける (Ni ki o tsukeru) : Berhati-hati Terhadap

Pengantar ~に気をつける (~に気を付ける) adalah ungkapan umum yang berarti “berhati-hati terhadap (sesuatu)” atau “memperhatikan (sesuatu)”. Digunakan untuk memberi peringatan atau menyatakan kehati-hatian. Rumus Pembentukan Kata Benda + に気をつける Kata Kerja (Bentuk Kamus) + ように気をつける (Berhati-hati agar…) Kata Kerja (Bentuk Nai) + ように気をつける (Berhati-hati agar tidak…) Penjelasan Detail Objek Perhatian: Partikel “ni” menandai hal yang harus diwaspadai atau diperhatikan. Peringatan vs Perintah: “Ki o tsukete” (hati-hati) bisa berupa sapaan perpisahan, tapi juga peringatan serius tergantung konteksnya. Sinonim: “Chuui suru” (lebih formal). Contoh Kalimat 足元(あしもと) に気をつけて ください。 Ashimoto ni ki o tsukete kudasai. Tolong berhati-hati terhadap langkah kaki (jalan). ...

1 September 2023 · 2 menit · 346 kata · sepTN

~に越したことはない (Ni koshita koto wa nai) : Tidak Ada Yang Lebih Baik Daripada...

Pengantar ~に越したことはない (~にこしたことはない) adalah ungkapan yang digunakan untuk menyatakan bahwa suatu hal adalah pilihan yang paling aman, paling baik, atau paling ideal, meskipun bukan satu-satunya keharusan mutlak. Artinya: “Lebih baik kalau…”, “Tidak ada ruginya jika…”, atau “Yang paling bagus (aman) adalah…”. Rumus Pembentukan Kata Kerja (Bentuk Biasa) + に越したことはない Kata Sifat-i + に越したことはない Kata Sifat-na / Kata Benda + (である) + に越したことはない Penjelasan Detail Saran Keamanan/Ideal: Mengimplikasikan “Meskipun tidak wajib, tapi kalau bisa begitu, itu yang terbaik”. Harfiah: “Tidak ada hal yang melampaui (lebih baik dari) ini”. Nuansa: Pragmatis dan logis. “Daripada tidak, lebih baik iya”. Contoh Kalimat 用心(ようじん) するに越したことはない 。 Youjin suru ni koshita koto wa nai. Lebih baik (tidak ada ruginya) kita berhati-hati. ...

1 September 2023 · 2 menit · 419 kata · sepTN

~は~に限る (Wa ~ ni kagiru) : Paling Baik / Tidak Ada yang Mengalahkan

Pengantar ~は~に限る (~は~に限る) adalah ungkapan subjektif yang digunakan untuk menyatakan bahwa menurut pendapat pembicara, suatu hal adalah yang terbaik, paling tepat, atau pilihan nomor satu dalam situasi tertentu. Sering diterjemahkan sebagai “paling enak…”, “paling bagus…”, atau “memang … yang terbaik”. Rumus Pembentukan Kata Benda + は + Kata Benda + に限る Kata Benda + は + Kata Kerja (Bentuk Kamus/Nai) + に限る (Kadang partikel “wa” pertama dihilangkan) Penjelasan Detail Subjektivitas: Menunjukkan opini pribadi yang kuat, seringkali berdasarkan pengalaman. Saran Kuat: “Pokoknya kalau situasi X, pilihan Y lah yang paling benar”. Beda Arti: Jangan tertukar dengan “N ni kagiru” yang berarti “terbatas pada” (misal: “Wanita saja”). Jika polanya “A wa B ni kagiru”, artinya “Untuk A, B adalah yang terbaik”. Contoh Kalimat 夏(なつ) はビールに限る 。 Natsu wa biiru ni kagiru. (Kalau) musim panas itu paling enak/terbaik (minum) bir. ...

1 September 2023 · 3 menit · 460 kata · sepTN

~ばいいのに (Ba ii noni) : Seandainya Saja / Seharusnya

Pengantar ~ばいいのに adalah ungkapan yang digunakan untuk: Penyesalan/Harapan: Menyatakan perasaan “Seandainya saja (kenyataannya tidak begitu)…”. Saran/Kritik: Memberitahu orang lain “Kenapa tidak… saja?” atau “Seharusnya kamu…”. Rumus Pembentukan Kata Kerja (Bentuk Pengandaian -ba) + いいのに Kata Sifat-i (~ければ) + いいのに Kata Sifat-na / Kata Benda (~であれば) + いいのに (Variasi Percakapan: ~たらいいのに / ~といいのに) Penjelasan Detail Ungkapan ini mengandung emosi pembicara. Jika dipakai untuk diri sendiri/situasi umum, berarti harapan yang tidak terwujud. Jika dipakai untuk orang lain, berarti saran dengan nuansa “gemas” karena orang tersebut tidak melakukan hal yang disarankan. ...

1 September 2023 · 2 menit · 401 kata · sepTN

~ような気がする (You na ki ga suru) : Rasanya Seperti / Punya Firasat

Pengantar ~ような気がする (~ような気がする) digunakan untuk menyatakan perasaan, dugaan, atau firasat pembicara yang tidak didasarkan pada bukti yang jelas, melainkan intuisi atau perasaan subjektif. Artinya: “Rasanya kok…”, “Sepertinya…”, atau “Saya merasa…”. Rumus Pembentukan Kata Kerja (Bentuk Biasa) + ような気がする Kata Sifat-i + ような気がする Kata Sifat-na + な + ような気がする Kata Benda + の + ような気がする Penjelasan Detail Subjektivitas Tinggi: Lebih menekankan pada perasaan (ki) pembicara daripada fakta objektif. Ketidakpastian: Digunakan saat tidak yakin 100%, tapi merasa demikian. Sinonim: “Mitai da” (seperti), “kamoshirenai” (mungkin). “You na ki ga suru” lebih fokus ke feeling. Contoh Kalimat 誰(だれ) かに 見(み) られているような気がする 。 Dareka ni mirarete iru you na ki ga suru. Rasanya seperti ada yang sedang memperhatikan (saya). ...

1 September 2023 · 3 menit · 429 kata · sepTN