~(で)すら : Bahkan / Sekalipun

Pengantar Pola tata bahasa ~すら (~sura) atau ~ですら (~de sura) digunakan untuk mengangkat satu contoh ekstrem (baik sangat mudah atau sangat sulit) guna menekankan bahwa hal lain tentu saja demikian. Artinya mirip dengan ~さえ (sae). Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan dengan Kata Benda. Kata Benda + (で)すら Kata Benda + (Partikel: ni/to/de/kara) + すら Penjelasan Detail Makna: “Even X”. Nuansa: Negatif: “Bahkan hal semudah X pun tidak bisa (apalagi yang sulit)”. Positif/Kekaguman: “Bahkan ahli X pun tidak bisa (apalagi orang biasa)”. Bandingan: Sura lebih kaku/formal daripada Sae. Contoh Kalimat 先生(せんせい) ですら 解(と) けない 問題(もんだい) が、 私(わたし) に 解(と) けるわけがない。 Sensei de sura tokenai mondai ga, watashi ni tokeru wake ga nai. Soal yang bahkan guru pun tidak bisa memecahkannya, tidak mungkin bisa saya pecahkan. ...

20 November 2023 · 2 menit · 218 kata · sepTN

~いかん / ~いかんで : Tergantung / Bergantung Pada

Pengantar Pola tata bahasa ~いかん (~ikan) berasal dari kata klasik 如何(いかん) (ikan) yang berarti “bagaimana”. Dalam bahasa Jepang modern formal, pola ini digunakan untuk menyatakan bahwa suatu hasil atau keputusan ditentukan oleh atau bergantung pada hal tersebut. Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan dengan Kata Benda. Terkadang partikel “no” disisipkan (~のいかん). Kata Benda + (の) + いかん (Di akhir kalimat: Tergantung …) Kata Benda + (の) + いかんで(は) (Tergantung …, maka …) Kata Benda + (の) + いかんにかかわらず / いかんによらず (Terlepas dari / Tidak peduli …) Penjelasan Detail Bergantung: Menunjukkan bahwa hasil akhir diputuskan oleh faktor tersebut. (Sinonim: ~次第だ / shidai da). Formalitas: Ungkapan kaku yang sering dipakai dalam bisnis atau dokumen resmi. Bentuk Negatif: “Ikan ni kakawarazu” berarti tanpa memandang kondisi tersebut (apapun kondisinya, hasilnya tetap sama). Contoh Kalimat 試験の 結果(けっか) いかんで、 卒業(そつぎょう) できないこともある。 Shiken no kekka ikan de, sotsugyou dekinai koto mo aru. Tergantung pada hasil ujian, ada kemungkinan tidak bisa lulus. ...

20 November 2023 · 3 menit · 518 kata · sepTN

~かいもなく / ~かいがあって : Sia-sia / Ada Hasilnya

Pengantar Pola tata bahasa ~かいもなく (~kai mo naku) digunakan ketika suatu usaha atau tindakan dilakukan, tetapi tidak membuahkan hasil yang diharapkan (sia-sia). Sebaliknya, ~かいがあって (~kai ga atte) digunakan ketika usaha tersebut membuahkan hasil. Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan dengan Kata Kerja bentuk Lampau (Ta-kei) atau Kata Benda + No. Kata Kerja (Bentuk Ta) + かいもなく Kata Benda + の + かいもなく Penjelasan Detail Kanji: 甲斐 (Kai) berarti “nilai”, “hasil”, atau “tujuan” (seperti dalam “Ikigai” - tujuan hidup). Kai mo naku: Secara harfiah “tanpa ada nilainya/hasilnya”. Usaha sudah dilakukan, tapi hasil nihil. Kai ga atte: “Ada nilainya”. Usaha dilakukan dan membuahkan hasil manis. Contoh Kalimat 手術(しゅじゅつ) のかいもなく、 愛犬(あいけん) は 息(いき) を 引(ひ) き 取(と) った。 Shujutsu no kai mo naku, aiken wa iki o hikitotta. Sia-sia meskipun sudah dioperasi, anjing kesayangan saya meninggal dunia. ...

20 November 2023 · 3 menit · 491 kata · sepTN

~かたがた : Sekalian / Sambil

Pengantar Pola tata bahasa ~かたがた (~katagata) digunakan untuk menyatakan bahwa suatu tindakan dilakukan dengan dua tujuan sekaligus. Ini adalah bentuk yang sangat formal dari ~がてら atau ~ついでに, dan biasanya digunakan dalam surat-menyurat bisnis atau acara resmi. Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan dengan Kata Benda (biasanya Suru-verb). Kata Benda + かたがた Penjelasan Detail Makna: “Sambil melakukan A (tujuan utama), sekalian juga melakukan B”. Penggunaan: Sangat terbatas pada kata-kata formal. Kombinasi Umum: お 礼(れい) かたがた (O-rei katagata): Sekalian berterima kasih. お 詫(わ) びかたがた (O-wabi katagata): Sekalian meminta maaf. ご 挨拶(あいさつ) かたがた (Go-aisatsu katagata): Sekalian memberi salam. お 見舞(みま) いかたがた (O-mimai katagata): Sekalian menjenguk. Contoh Kalimat お礼(おれい) かたがた、ご 挨拶(あいさつ) に 伺(うかが) いました。 Orei katagata, go-aisatsu ni ukagaimashita. Saya datang berkunjung untuk memberi salam, sekalian (menyampaikan) ucapan terima kasih. ...

20 November 2023 · 3 menit · 456 kata · sepTN

~かたわら : Sambil / Di Samping

Pengantar Pola tata bahasa ~かたわら (~katawara) digunakan untuk menyatakan dua kegiatan yang dilakukan secara paralel dalam jangka waktu panjang. Biasanya A adalah pekerjaan utama (profesi/studi), dan B adalah kegiatan sampingan (hobi/sosial/bisnis lain). Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan dengan Kata Kerja bentuk Kamus atau Kata Benda + No. Kata Kerja (Bentuk Kamus) + かたわら Kata Benda + の + かたわら Penjelasan Detail Makna: “Sambil melakukan A (pekerjaan utama/rutinitas), juga melakukan B (kegiatan sampingan)”. Jangka Panjang: Berbeda dengan “nagara” yang aksi sesaat, katawara menunjukkan status atau kegiatan jangka panjang (bulan/tahun). Nuansa: Menekankan bahwa B dilakukan di sela-sela kesibukan A. Contoh Kalimat 彼(かれ) は 会社(かいしゃ) に 勤(つと) めるかたわら、 小説(しょうせつ) を 書(か) いている。 Kare wa kaisha ni tsutomeru katawara, shousetsu o kaite iru. Dia di samping bekerja di perusahaan, juga menulis novel. ...

20 November 2023 · 3 menit · 522 kata · sepTN

~がてら : Sekalian / Sambil

Pengantar Pola tata bahasa ~がてら (~gatera) digunakan untuk menyatakan bahwa sambil melakukan suatu kegiatan utama, pembicara sekalian memanfaatkan kesempatan itu untuk melakukan kegiatan lain. Biasanya menyiratkan adanya perpindahan tempat (gerakan). Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan dengan Kata Benda (yang mengandung aksi) atau Kata Kerja bentuk Stem (Masu-kei tanpa Masu). Kata Benda (Aksi) + がてら Kata Kerja (Bentuk Masu tanpa ‘masu’) + がてら Penjelasan Detail Nuansa: “Memanfaatkan kesempatan A untuk melakukan B”. A adalah tujuan utama atau tindakan yang lebih besar, dan B adalah tindakan tambahan yang dilakukan di sela-sela atau bersamaan dengan A. Konteks: Sering digunakan dengan kata-kata yang melibatkan gerakan seperti “jalan-jalan” ( 散歩(さんぽ) ), “belanja” ( 買(か) い 物(もの) ), “berkunjung” (お 見舞(みま) い), atau “menyetir” (ドライブ). Sinonim: Mirip dengan ~ついでに (tsuide ni) atau ~かたがた (katagata - lebih formal). Contoh Kalimat 散歩(さんぽ) がてら、 近(ちか) くのコンビニまで 行(い) ってきます。 Sanpo gatera, chikaku no konbini made itte kimasu. Sekalian jalan-jalan, saya akan pergi ke toserba dekat sini. ...

20 November 2023 · 2 menit · 322 kata · sepTN

~が早いか : Segera Setelah / Baru Saja

Pengantar Pola tata bahasa ~が早いか (~ga hayai ka) digunakan untuk menggambarkan dua kejadian yang terjadi hampir bersamaan. Artinya “Baru saja A terjadi (bahkan belum selesai sepenuhnya), B sudah terjadi”. Menekankan kecepatan reaksi. Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan dengan Kata Kerja bentuk Kamus (Jisho-kei). Kata Kerja (Bentuk Kamus) + が早いか Penjelasan Detail Makna: “No sooner had X happened than Y happened”. Nuansa: Lebih cepat dari “~なり” atau “~や 否(いな) や”. Seolah-olah kejadian kedua sudah bersiap-siap untuk terjadi segera setelah kejadian pertama dimulai. Konteks: Biasanya subjek kejadian adalah orang yang sama atau hal yang berkaitan erat. Tidak digunakan untuk perintah atau keinginan. Contoh Kalimat ベル(beru) が 鳴(な) るが 早(はや) いか、 生徒(せいと) たちは 教室(きょうしつ) を 飛(と) び 出(だ) した。 Beru ga naru ga hayai ka, seitotachi wa kyoushitsu o tobidashita. Segera setelah bel berbunyi, para siswa berhamburan keluar kelas. ...

20 November 2023 · 2 menit · 270 kata · sepTN

~が最後 / ~ら最後 : Sekali ... Maka Habislah

Pengantar Pola tata bahasa ~が最後 (~ga saigo) atau ~ら最後 (~ra saigo) digunakan untuk menyatakan bahwa jika suatu tindakan dimulai atau terjadi, maka serangkaian konsekuensi (biasanya negatif atau ekstrem) akan terus berlanjut sampai akhir dan tidak bisa dihentikan. Rumus Pembentukan Pola ini menggunakan Kata Kerja bentuk Lampau (Ta-kei). Kata Kerja (Bentuk Ta) + が最後 Kata Kerja (Bentuk Ta) + ら最後 Penjelasan Detail Makna: “Begitu A terjadi, selesailah sudah (pasti B terjadi)”. Nuansa: Dramatis. Menekankan ketidakterelakkan. Konteks: Digunakan untuk kebiasaan buruk, rahasia, atau kejadian fatal. Contoh Kalimat あの 人(ひと) の 話(はなし) は、 始(はじ) まったが 最後(さいご) 、 何時間(なんじかん) も 終(お) わらない。 Ano hito no hanashi wa, hajimatta ga saigo, nanjikan mo owaranai. Cerita orang itu, sekali dimulai, berjam-jam tidak akan selesai. ...

20 November 2023 · 2 menit · 291 kata · sepTN

~きらいがある : Ada Kecenderungan / Agak

Pengantar Pola tata bahasa ~きらいがある (~kirai ga aru) digunakan untuk menyatakan bahwa seseorang atau sesuatu memiliki kecenderungan atau sifat tertentu yang dianggap kurang baik atau negatif. Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan dengan Kata Kerja bentuk Kamus atau Kata Benda. Kata Kerja (Bentuk Kamus) + きらいがある Kata Benda + の + きらいがある Penjelasan Detail Makna: “To have a tendency to X (bad habit)”. “To be prone to X”. Asal Kata: Bukan “Kirai” (Benci), tapi “Kirai” (Kecenderungan/Sifat) yang ditulis dengan Kanji 嫌(きら) い (tetap sama kanjinya, tapi nuansanya “unsur yang tidak disukai”). Konteks: Digunakan untuk mengkritik sifat atau kebiasaan secara halus. Contoh Kalimat 彼(かれ) は 物事(ものごと) を 大袈裟(おおげさ) に 言(い) うきらいがある。 Kare wa monogoto o oogesa ni iu kirai ga aru. Dia ada kecenderungan (suka) mengatakan hal-hal secara berlebihan. ...

20 November 2023 · 2 menit · 230 kata · sepTN

~ごとき / ~ごとく : Seperti / Bagai

Pengantar Pola tata bahasa ~ごとき (~gotoki) berasal dari bahasa Jepang klasik ( 如(ごと) き). Dalam bahasa modern, pola ini digunakan untuk membuat perumpamaan (“seperti”), atau lebih sering digunakan untuk menunjukkan penilaian rendah (meremehkan orang lain atau merendahkan diri sendiri secara sopan). Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan dengan Kata Benda atau Kata Kerja. Kata Benda + のごとき (Kata Benda) - Seperti X Kata Benda + のごとく (Kata Kerja/Sifat) - Bagaikan X Kata Kerja (Bentuk Kamus/Ta) + (が) + ごとき / ごとく Penjelasan Detail Arti Harfiah: “Seperti” (Like/As). Sinonim dengan ~ようだ (you da). Nuansa Penilaian: Merendahkan Orang Lain: “Omae no gotoki…” (Orang sekelas kau…). Merendahkan Diri (Humble): “Watashi no gotoki…” (Orang seperti saya [tidak pantas…]). Puitis: “Kaze no gotoku” (Bagaikan angin). Contoh Kalimat 私(わたし) のごとき 未熟者(みじゅくもの) に、そのような 大役(たいやく) は 務(つと) まりません。 Watashi no gotoki mijukumono ni, sono you na taiyaku wa tsutomarimasen. Bagi orang yang belum matang seperti saya, tugas besar seperti itu tidak akan sanggup diemban. (Merendahkan diri). ...

20 November 2023 · 2 menit · 260 kata · sepTN

~ことなしに : Tanpa

Pengantar Pola tata bahasa ~ことなしに (~koto nashi ni) digunakan untuk menyatakan bahwa suatu tindakan dilakukan tanpa melalui proses atau tindakan lain yang biasanya menyertainya. Artinya sama dengan “~ないで” (tanpa), tetapi jauh lebih formal. Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan dengan Kata Kerja bentuk Kamus (Jisho-kei). Kata Kerja (Bentuk Kamus) + ことなしに Kata Kerja (Bentuk Kamus) + ことなく (Sinonim) Penjelasan Detail Makna: “Without doing X”. Konteks: Sering digunakan dalam penulisan akademis, pidato, atau kalimat yang bernuansa kaku. Variasi: “A koto nashi ni B (dekinai)” = Tanpa A, tidak bisa B (Double negative = Conditional). Contoh Kalimat 努力(どりょく) することなしに、 成功(せいこう) はあり得ない。 Doryoku suru koto nashi ni, seikou wa ari enai. Tanpa berusaha, kesuksesan itu mustahil. ...

20 November 2023 · 2 menit · 217 kata · sepTN

~しまつだ : Berakhir Dengan / Menjadi

Pengantar Pola tata bahasa ~しまつだ (~shimatsu da) digunakan untuk menyatakan hasil akhir dari suatu keadaan yang terus memburuk. Artinya “Akhirnya jadi begini (buruk)”. Biasanya didahului dengan serangkaian kejadian negatif. Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan dengan Kata Kerja bentuk Kamus atau Kata Benda + No. Kata Kerja (Bentuk Kamus) + しまつだ この / その / あの + しまつだ (Kondisinya jadi begini/itu) Penjelasan Detail Makna: “Ended up being X”. Nuansa: Mengandung kekecewaan atau kritik. Menyiratkan bahwa “setelah berbagai masalah, inilah hasil akhirnya”. Kanji: 始末(しまつ) (Shimatsu - Manajemen/Penyelesaian/Keadaan akhir). “Shimatsu-sho” (Surat permintaan maaf). Contoh Kalimat 彼は遊んでばかりいて、とうとう 留年(りゅうねん) するしまつだ。 Kare wa asonde bakari ite, toutou ryuunen suru shimatsu da. Dia bermain melulu, dan akhirnya berujung tidak naik kelas. ...

20 November 2023 · 1 menit · 209 kata · sepTN

~ずくめ : Penuh Dengan / Serba

Pengantar Pola tata bahasa ~ずくめ (~zukume) digunakan untuk menyatakan bahwa suatu keadaan atau benda didominasi sepenuhnya oleh hal tersebut. Bisa diterjemahkan sebagai “serba X” atau “penuh dengan X”. Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan langsung dengan Kata Benda. Kata Benda + ずくめ Penjelasan Detail Makna: “Entirely X”, “All X”. Konteks: Warna/Pakaian: 黒(くろ) ずくめ (Kurozukume - Serba hitam). Kejadian: いいことずくめ (Ii koto zukume - Hal-hal baik melulu), 幸せ(しあわせ) ずくめ (Shiawase zukume). Abstrak: 規則(きそく) ずくめ (Kisoku zukume - Penuh aturan), 記録(きろく) ずくめ (Kiroku zukume - Record-breaking). Bandingan: ~まみれ (mamire): “Berlumuran” (cairan/kotoran, negatif). ~だらけ (darake): “Penuh dengan” (benda/negatif). Zukume bisa positif atau netral (pola/warna). Contoh Kalimat 今日は朝から いいこと(iikoto) ずくめだ。 Kyou wa asa kara iikoto zukume da. Hari ini sejak pagi penuh dengan hal-hal baik. ...

20 November 2023 · 1 menit · 205 kata · sepTN

~だけまし : Masih Mending / Setidaknya

Pengantar Pola tata bahasa ~だけまし (~dake mashi) digunakan untuk menyatakan bahwa meskipun situasi saat ini buruk atau tidak memuaskan, masih ada sisi positifnya jika dibandingkan dengan situasi lain yang lebih buruk. Bisa diartikan “masih untung” atau “masih mending”. Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan dengan Bentuk Biasa (Futsuu-kei). Kata Kerja / Kata Sifat (Bentuk Biasa) + だけまし(だ) Kata Benda / Kata Sifat-na + (である) + だけまし(だ) Penjelasan Detail Makna: “A memang buruk, tapi karena B (tidak terjadi C yang lebih buruk), maka A ‘masih mending’ (mashi).” Nuansa: Bersyukur di dalam ketidakpuasan. Menemukan hiburan (consolation). Variasi: Sering diawali dengan kalimat “Walau…” atau “Daripada…”. Contoh Kalimat 給料が下がったが、 首(くび) にならないだけましだ。 Kyuuryou ga sagatta ga, kubi ni naranai dake mashi da. Gaji memang turun, tapi masih mending tidak dipecat. ...

20 November 2023 · 2 menit · 255 kata · sepTN

~たところで : Walaupun / Sekalipun

Pengantar Pola tata bahasa ~たところで (~ta tokoro de) digunakan untuk menyatakan pengandaian “walaupun melakukan tindakan tersebut”, hasilnya tidak akan berubah, sia-sia, atau tidak ada gunanya. Kalimat belakangnya sering kali bernuansa negatif, pasrah, atau menyatakan ketidakmungkinan. Rumus Pembentukan Pola ini menggunakan Kata Kerja bentuk Lampau (Ta-kei). Kata Kerja (Bentuk Ta) + ところで Penjelasan Detail Nuansa: “Sekalipun sudah terlanjur melakukan A, tetap saja B (tidak ada harapan/percuma)”. Kombinasi: Sering digunakan bersama kata tanya seperti いくら (ikura - berapa banyakpun), 今さら (imasara - sudah terlambat), atau どんなに (donnani - bagaimanapun). Bandingan: ~ても (temo): Lebih umum dan netral. Ta tokoro de lebih menekankan kesia-siaan. ~としたところで (to shita tokoro de): “Kalaupun diasumsikan sebagai…”. Contoh Kalimat 今さら 走(はし) ったところで、もう 電車の時間(でんしゃのじかん) には間に合わない。 Imasara hashitta tokoro de, mou densha no jikan ni wa maniawanai. Walaupun lari sekarang (sudah terlambat), sudah tidak akan keburu dengan waktu kereta. ...

20 November 2023 · 2 menit · 283 kata · sepTN