光陰矢の如し (Kouin Ya No Gotoshi)

光陰矢(こういんや) の 如(ごと) し Romaji: Kouin Ya No Gotoshi Arti: Waktu (hari dan bulan) berlalu laksana anak panah. (Waktu berjalan sangat cepat dan tidak akan pernah kembali lagi). Makna & Penjelasan Kesadaran akan betapa singkatnya waktu yang kita miliki. “ 光(こう) ” (cahaya) melambangkan Matahari (siang), dan “ 陰(いん) ” (bayang...

01 Februari 2026 · 3 menit · 432 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

出る杭は打たれる (Deru Kui Wa Utareru)

出(で) る 杭(くい) は 打(う) たれる Romaji: Deru Kui Wa Utareru Arti: Paku yang menonjol akan dipukul. (Orang yang terlalu menonjol/berbeda akan mendapat kritikan atau gangguan). Makna & Penjelasan Orang yang memiliki bakat atau kemampuan luar biasa sering kali memicu kecemburuan atau gangguan dari orang lain. Selain itu, peribah...

01 Februari 2026 · 3 menit · 499 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

勝って兜の緒を締めよ (Katte Kabuto no O o Shimeyo)

勝(か) って 兜(かぶと) の 緒(お) を 締(し) めよ Romaji: Katte Kabuto no O o Shimeyo Arti: Setelah menang, kencangkanlah tali helm-mu. (Jangan lengah atau menjadi sombong setelah meraih kesuksesan, karena bahaya bisa datang kapan saja). Makna & Penjelasan Kita harus tetap waspada meskipun baru saja meraih kemenangan. Peribahasa ini me...

01 Februari 2026 · 3 menit · 493 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

十人十色 (Juunin Toiro)

十(じゅう) 人(にん) 十(じゅう) 色(いろ) Romaji: Juunin Toiro Arti: Sepuluh orang, sepuluh warna. (Setiap orang memiliki pemikiran, selera, dan kepribadian yang berbeda-beda). Makna & Penjelasan Kita harus menghargai perbedaan karena setiap individu itu unik. Angka “sepuluh” di sini mewakili “banyak orang”. Peribahasa ini mengajarka...

01 Februari 2026 · 2 menit · 382 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

善は急げ (Zen wa Isoge)

善(ぜん) は 急(いそ) げ Romaji: Zen wa Isoge Arti: Segeralah lakukan hal-hal baik. (Jika Anda berpikir untuk melakukan sesuatu yang baik atau benar, segera lakukanlah tanpa menunda-nunda agar kesempatan itu tidak hilang). Makna & Penjelasan Jangan menangguhkan niat baik. Seringkali kita memiliki niat untuk membantu orang lain...

01 Februari 2026 · 2 menit · 421 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

好きこそ物の上手なれ (Suki Koso Mono No Jouzu Nare)

好(す) きこそ 物(もの) の 上手(じょうず) なれ Romaji: Suki Koso Mono No Jouzu Nare Arti: Kesukaan itulah yang membuat seseorang mahir dalam suatu hal. (Seseorang akan lebih cepat menguasai dan menjadi ahli dalam bidang yang benar-benar ia sukai, karena rasa suka akan memicu ketekunan tanpa merasa lelah). Makna & Penjelasan Minat dan h...

01 Februari 2026 · 3 menit · 548 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

安物買いの銭失い (Yasumonogai no Zeniushinai)

安物買(やすものか) いの 銭失(ぜにうしな) い Romaji: Yasumonogai no Zeniushinai Arti: Membeli barang murah justru kehilangan uang. (Keinginan untuk berhemat dengan membeli barang murah seringkali berujung pada kerugian karena barang tersebut berkualitas rendah dan cepat rusak). Makna & Penjelasan Membeli barang karena harganya yang mura...

01 Februari 2026 · 3 menit · 433 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

情けは人のためならず (Nasake Wa Hito No Tame Narazu)

情(なさ) けは 人(ひと) のためならず Romaji: Nasake Wa Hito No Tame Narazu Arti: Kebaikan (kasih sayang) itu bukan dilakukan demi orang lain (saja). (Berbuat baik kepada orang lain pada akhirnya akan membawa kebaikan kembali kepada diri kita sendiri). Makna & Penjelasan Hukum tabur-tuai dalam hal kebajikan. Banyak orang salah mengar...

01 Februari 2026 · 3 menit · 468 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

損して得取れ (Son shite Toku tore)

損(そん) して 得取(とくと) れ Romaji: Son shite Toku tore Arti: Terimalah kerugian (sekarang) untuk mendapatkan keuntungan (nanti). (Jangan terpaku pada keuntungan kecil di depan mata; terkadang mengalah atau merugi sedikit di awal bisa membawa kesuksesan yang lebih besar di masa depan). Makna & Penjelasan Strategi jangka panjan...

01 Februari 2026 · 3 menit · 489 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

歳月人を待たず (Saigetsu Hito o Matazu)

歳月人(さいげつひと) を 待(ま) たず Romaji: Saigetsu Hito o Matazu Arti: Waktu tidak akan pernah menunggu manusia. (Waktu terus berjalan tanpa memedulikan keadaan manusia, sehingga kita tidak boleh menunda-nunda kesempatan). Makna & Penjelasan Peringatan untuk tidak menyia-nyiakan hidup karena waktu tidak mengenal kompromi. “ 歳月(さい...

01 Februari 2026 · 3 menit · 561 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

残り物には福がある (Nokorimono ni wa Fuku ga aru)

残り物(のこりもの) には 福(ふく) がある Romaji: Nokorimono ni wa Fuku ga aru Arti: Ada keberuntungan pada barang sisa (hal yang ditinggalkan orang lain). (Terkadang hal-hal yang tidak dipilih orang lain atau kesempatan terakhir justru berisi sesuatu yang sangat bagus). Makna & Penjelasan Sifat tidak serakah dan kesabaran seringkali m...

01 Februari 2026 · 3 menit · 476 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

泣き面に蜂 (Nakitsura ni Hachi)

泣(な) き 面(つら) に 蜂(はち) Romaji: Nakitsura ni Hachi Arti: Wajah yang menangis disengat lebah. (Kemalangan yang datang bertubi-tubi; situasi buruk yang diperparah oleh kejadian buruk lainnya). Makna & Penjelasan Bencana yang datang secara berurutan dalam waktu singkat. Peribahasa ini menggambarkan kondisi seseorang yang su...

01 Februari 2026 · 3 menit · 552 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

灯台下暗し (Toudai Moto Kurashi)

灯台下暗(とうだいもとくら) し Romaji: Toudai Moto Kurashi Arti: Bagian bawah kaki lampu itu gelap. (Seringkali kita sulit melihat atau menyadari hal-hal yang sebenarnya berada sangat dekat dengan diri kita sendiri). Makna & Penjelasan Kegagalan dalam menyadari sesuatu yang sudah sangat jelas di depan mata. Peribahasa ini digunakan...

01 Februari 2026 · 3 menit · 463 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

犬も歩けば棒に当たる (Inu mo Arukeba Bou ni Ataru)

犬(いぬ) も 歩(ある) けば 棒(ぼう) に 当(あ) たる Romaji: Inu mo Arukeba Bou ni Ataru Arti: Anjing yang berjalan pun bisa menabrak tongkat. (Memiliki dua makna: 1. Jika bertindak tanpa rencana bisa tertimpa sial; 2. Jika terus melangkah dan mencoba, Anda mungkin akan mendapatkan keberuntungan tak terduga). Makna & Penjelasan Dua sisi ...

01 Februari 2026 · 3 menit · 565 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

百聞は一見にしかず (Hyakubun Wa Ikken Ni Shikazu)

百聞(ひゃくぶん) は 一見(いっけん) にしかず Romaji: Hyakubun Wa Ikken Ni Shikazu Arti: Mendengar seratus kali tidak sebanding dengan melihat satu kali. (Satu kali melihat sendiri secara langsung memberikan pemahaman yang jauh lebih jelas dan meyakinkan daripada mendengar penjelasan orang lain berkali-kali). Makna & Penjelasan Pentingny...

01 Februari 2026 · 3 menit · 633 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)