きゃんきゃん (Kyankyan) - Artinya & Contoh Penggunaan

Arti きゃんきゃん (kyankyan) adalah kata onomatope (giongo) yang menggambarkan: Gonggongan Anjing Kecil: Suara anjing (puppy/chihuahua) yang melengking dan tajam. (Kalau anjing besar: Wanwan). Jeritan Anjing: Suara anjing yang kesakitan atau ketakutan (Yelping). Omelan Cempreng: Wanita atau orang yang marah-marah dengan suar...

07 April 2026 · 4 menit · 741 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

のそのそ (Nosonoso) - Artinya & Contoh Penggunaan

Arti のそのそ (nosonoso) adalah kata onomatope (gitaigo) yang menggambarkan: Gerakan Lambat & Berat: Cara berjalan hewan besar yang lamban dan bervolume (gajah, beruang). Gerakan Malas: Orang yang bergerak lambat tanpa semangat (sluggish). Ditulis dengan hiragana のそのそ atau katakana ノソノソ. Pola Penggunaan Pola Contoh Arti のそ...

07 April 2026 · 4 menit · 695 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

もふもふ (Mofumofu) - Artinya & Contoh Penggunaan

Arti もふもふ (mofumofu) adalah kata onomatope (gitaigo) yang menggambarkan: Berbulu Lembut: Tekstur benda atau hewan yang berbulu tebal, lembut, dan enak disentuh (fluffy). Menggemaskan: Perasaan ingin memeluk karena kelembutannya. Ditulis dengan hiragana もふもふ atau katakana モフモフ. Kata ini relatif baru (populer di internet...

07 April 2026 · 4 menit · 690 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

どうどう (Doudou) - Artinya & Contoh Penggunaan

Arti どうどう (doudou) memiliki dua arti utama yang sangat berbeda tergantung konteksnya: Suara air yang mengalir deras/gemuruh. Menggambarkan kekuatan air terjun atau sungai besar yang mengalir dengan volume air yang banyak dan suara yang rendah bergema. Perintah untuk menenangkan kuda (atau orang lain). Mirip dengan “ten...

07 April 2026 · 4 menit · 655 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

mukumuku (むくむく) - Artinya & Contoh Penggunaan

Arti むくむく (mukumuku) adalah onomatope yang memiliki beberapa arti, tergantung konteksnya. Umumnya menggambarkan sesuatu yang mengembang besar, muncul/naik perlahan, atau berbulu tebal dan lembut. ☁️ Mengepul/Membumbung (Billowing): Asap atau awan yang muncul dan membesar secara bertahap. 🐶 Berbulu Tebal & Empuk (Fluffy...

07 April 2026 · 3 menit · 468 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

豚に真珠 (Buta Ni Shinju)

豚(ぶた) に 真珠(しんじゅ) Romaji: Buta Ni Shinju Arti: (Memberikan) mutiara kepada babi. (Memberikan barang berharga, nasihat bijak, atau kebaikan kepada orang yang tidak mengerti nilainya, sehingga menjadi sia-sia). Makna & Penjelasan Sia-sia memberikan barang bagus pada orang yang tak paham. Bagi seekor babi, mutiara yang ma...

11 Februari 2026 · 2 menit · 408 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

飼い犬に手を噛まれる (Kaiinu Ni Te O Kamareru)

飼(か) い 犬(いぬ) に 手(て) を 噛(か) まれる Romaji: Kaiinu Ni Te O Kamareru Arti: Tangan digigit oleh anjing yang dipelihara (sendiri). (Dikhianati atau disakiti oleh bawahan, teman, atau orang yang selama ini kita rawat, kita tolong, dan kita percayai). Makna & Penjelasan Air susu dibalas air tuba. Anjing dikenal sebagai hewan ya...

11 Februari 2026 · 3 menit · 475 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

犬と猿 (Inu To Saru)

犬(いぬ) と 猿(さる) Romaji: Inu To Saru Arti: Anjing dan Monyet. (Menggambarkan hubungan dua orang yang sangat buruk, selalu bertengkar, dan tidak bisa akur sama sekali. Musuh bebuyutan). Makna & Penjelasan Hubungan yang tidak harmonis. Peribahasa ini digunakan untuk mendeskripsikan dua pihak (teman, saudara, atau rekan ker...

11 Februari 2026 · 3 menit · 431 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

河童の川流れ (Kappa No Kawanagare)

河童(かっぱ) の 川流(かわなが) れ Romaji: Kappa No Kawanagare Arti: Kappa pun bisa hanyut di sungai. (Bahkan seorang ahli yang sangat mahir di bidangnya sekalipun, terkadang bisa melakukan kesalahan atau gagal). Makna & Penjelasan Tidak ada manusia yang sempurna, bahkan master. Kappa adalah makhluk mitologi Jepang yang hidup di su...

11 Februari 2026 · 3 menit · 449 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

猫の手も借りたい (Neko no Te mo Karitai)

猫(ねこ) の 手(て) も 借(か) りたい Romaji: Neko no Te mo Karitai Arti: Ingin meminjam tangan kucing sekalipun. (Dalam keadaan sangat sibuk sampai bantuan sekecil apapun sangat diinginkan). Makna & Penjelasan Peribahasa ini menggambarkan situasi di mana seseorang sangat sibuk dan kekurangan tenaga kerja, sampai-sampai bantuan dar...

02 Februari 2026 · 3 menit · 565 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

猫に小判 (Neko ni Koban)

猫(ねこ) に 小判(こばん) Romaji: Neko ni Koban Arti: Memberi koin emas (Koban) kepada kucing. (Sia-sia memberi barang berharga kepada yang tidak mengerti nilainya). Makna & Penjelasan Memberikan sesuatu yang bernilai tinggi kepada seseorang yang tidak dapat memahami atau menghargai nilainya adalah tindakan yang sia-sia. Kucing...

30 Januari 2026 · 3 menit · 486 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

井の中の蛙 (I no naka no kawazu)

井(い) の 中(なか) の 蛙(かわず) Romaji: I no naka no kawazu Arti: Katak di dalam sumur tidak tahu (luasnya) samudra. (Seseorang yang wawasannya sempit dan tidak tahu dunia luar, tetapi sombong). Makna & Penjelasan Metafora tentang kesombongan akibat ketidaktahuan. Peribahasa ini menggambarkan seseorang yang hidup di lingkungan ...

30 Januari 2026 · 4 menit · 650 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)

猿も木から落ちる (Saru mo Ki kara Ochiru)

猿(さる) も 木(き) から 落(お) ちる Romaji: Saru mo ki kara ochiru Arti: Monyet pun jatuh dari pohon. Makna & Penjelasan Siapa pun, seahli apa pun dia dalam suatu bidang, pasti pernah melakukan kesalahan. Peribahasa ini digunakan untuk mengingatkan kita agar tidak sombong dan untuk memberikan simpati atau penghiburan kepada seseo...

30 Januari 2026 · 3 menit · 523 kata · Septian Ganendra S. K. (sepTN)