~と思いきや : Dikira ... Ternyata
Pengantar Pola tata bahasa ~と思いきや (~to omoikiya) digunakan untuk menyatakan keterkejutan karena hasil yang terjadi berbeda atau bertentangan dengan apa yang dipikirkan atau diharapkan sebelumnya. Rumus Pembentukan Pola ini digabungkan dengan Bentuk Biasa (Futsuu-kei). Kata Kerja / Kata Sifat / Kata Benda (Bentuk Biasa) + と思いきや Penjelasan Detail Makna: “Thought X, but surprisingly Y”. Asal Kata: “Omoi” (pikir) + “Kiya” (partikel klasik penanda pertanyaan/keraguan, “apakah?”). Jadi harfiahnya “Apakah saya berpikir X? (Tentu tidak/Ternyata salah)”. Konteks: Sering digunakan dalam narasi cerita atau percakapan untuk memberikan efek kejutan (plot twist). Contoh Kalimat 宝(たから) くじが 当(あ) たったと思いきや、 番号(ばんごう) を 見間違(みまちが) えていた。 Takarakuji ga atatta to omoikiya, bangou o mimachigaete ita. Dikira menang lotre, ternyata (saya) salah lihat nomornya. ...