Urutan goresan kanji 時 - arti: waktu

Klik untuk animasi

Arti Kanji

Waktu, Jam
Onyomi (音読み)
Nanori (名乗り)
と、とぎ
Kunyomi (訓読み)
とき、-どき
Frekuensi
#16
Kelas
🏫 2
JLPT
N5
Goresan
10 Langkah
Komponen Dasar
Radikal Utama:
Tahun Ditambahkan: 1946

Kosa-kata Onyomi

(ジ)
時価 (ジカ)
零時 (レイジ)
平時 (ヘイジ)

Kosa-kata Kunyomi

(とき)
時折 (ときおり)
切り替え時 (きりかえとき)
逢魔が時 (おうまがとき)

Contoh Kalimat

1
わたしいえはトラックが通過つうかするときいつも揺れゆれる。

Rumahku selalu bergetar saat truk lewat.

2
わたしいえ来れこれときは、まず電話でんわをして下さいください

Kalau mau datang ke rumahku tolong telepon dulu.

3
飛行機ひこうき時間じかん遅れおくれてるらしい。

Sepertinya pesawat terlambat.

4
飛行機ひこうきのおかげで1時間じかん大阪おおさかから東京とうきょうまで行くいくことが出来るできる

Berkat pesawat, perjalanan dari Osaka ke Tokyo dapat ditempuh dalam 1 jam.

5
飛行機ひこうき沖縄おきなわ行くいくのにどれくらい時間じかんがかかるの。

Bepergian ke Okinawa naik pesawat berapa lama?

6
彼はかれは若いわかいとき音楽家おんがくかだったといううわさです。

Mereka mengatakan bahwa dia adalah musisi ketika masih muda.

7
かみうやまちちはは敬ううやまうことはいつの時代じだいでも大切たいせつことだ。

Adalah penting, di usia berapapun, untuk takut akan Tuhan dan menghormati orang tua.

8
この時計とけい絶対ぜったい狂わくるわないこと請けうけ合いあいだ。

Saya jamin jam ini tidak meleset.

9
わたしあさ時にときに起きおきた。

Saya bangun pada pukul lima pagi.

10
いつでも好きすき時にときにいえ来なこなさい。

Datanglah ke rumah kapanpun kamu suka.

11
まだ時間じかん十分じゅうぶんある。

Masih ada cukup waktu.

12
インタビューはあすあさ10ときからの予定よていです。

Wawancara telah dijadwalkan pada jam 10 pagi besok.

13
もう時間じかんだ。行かいかないと。

Sudah waktu untuk saya pergi. Saya harus pergi sekarang.

14
電車でんしゃだと、横浜よこはまへは何時頃なんじごろ着きつきますか?

Pada jam berapa kereta akan sampai di Yokohama?

15
時にときに起こおこして。

Bangunkan aku jam delapan.

16
彼はかれは時々ときどき私たちわたしたち食事しょくじ作っつくってくれます。

Dia sering membuatkan kami makan siang.

17
必ずかならず時間じかんどおりに来なこなさい。

Datanglah pada waktu yang tepat.

18
時間じかんはどのくらいかかりますか。

Butuh waktu berapa lama?

19
映画えいが何時なんじ始まりはじまりますか。

Kapan filmnya mulai?

20
彼はかれは時折ときおり母親ははおや手紙てがみ書くかく

Ia sesekali mengirim sepucuk surat kepada ibundanya.

Lanjut Belajar JLPT

Setelah memahami kanji ini, lanjutkan latihan melalui jalur JLPT dan tutorial dasar agar hafalan berubah menjadi kemampuan membaca yang stabil.