Pengantar
なにしろ (何しろ) adalah kata keterangan atau kata sambung yang digunakan untuk menekankan alasan, situasi, atau keadaan tertentu yang menjadi penyebab utama. Ungkapan ini sering berarti “bagaimanapun juga”, “masalahnya adalah”, “soalnya”, atau “maklum saja”.
Rumus Pembentukan
- なにしろ + Kalimat (Alasan/Keadaan)
Penjelasan Detail
- Menekankan Alasan: Digunakan saat menjelaskan mengapa sesuatu terjadi atau mengapa suatu keadaan begitu ekstrim. “Kenapa begitu? Soalnya (nanishiro)…”
- Pemakluman: Sering mengandung nuansa meminta pengertian lawan bicara (“Harap maklum, soalnya…”).
- Sinonim: Mirip dengan “nanto ittemo” (bagaimanapun juga) atau “tonikaku” (pokoknya/terlepas dari itu).
Contoh Kalimat
彼
の
部屋
は
汚
い。なにしろ
掃除
が
嫌
いなのだ。
Kare no heya wa kitanai. Nanishiro souji ga kirai na no da.
Kamar dia kotor. Masalahnya/Soalnya dia benci bersih-bersih.
日本
には
行
かないつもりだ。なにしろ
金
がない。
Nihon ni wa ikanai tsumori da. Nanishiro kane ga nai.
Saya tidak berniat pergi ke Jepang. Bagaimanapun juga/Maklum, saya tidak punya uang.
今回
は
負
けてしまったが、なにしろ
相手
が
強
すぎた。
Konkai wa makete shimatta ga, nanishiro aite ga tsuyosugita.
Kali ini kami kalah, tapi bagaimanapun juga lawannya terlalu kuat.
彼
と
結婚
するのは
無理
だ。なにしろ
性格
が
合
わない。
Kare to kekkon suru no wa muri da. Nanishiro seikaku ga awanai.
Menikah dengan dia itu mustahil. Soalnya, sifat kami tidak cocok.
なにしろ
忙
しいので、
食事
をする
時間
もない。
Nanishiro isogashii node, shokuji o suru jikan mo nai.
Masalahnya saya sangat sibuk, sehingga tidak ada waktu untuk makan.
日本語
は
難
しい。なにしろ
漢字
が
多
い。
Nihongo wa muzukashii. Nanishiro kanji ga ooi.
Bahasa Jepang itu sulit. Masalahnya (soalnya) Kanji-nya banyak.
彼
は
人気
がある。なにしろ
性格
がいいからね。
Kare wa ninki ga aru. Nanishiro seikaku ga ii kara ne.
Dia populer. Soalnya sifatnya baik sih.
この
店
はいつも
混
んでいる。なにしろ
安
くて
美味
しいから。
Kono mise wa itsumo konde iru. Nanishiro yasukute oishii kara.
Toko ini selalu ramai. Maklum saja, karena murah dan enak.
最近
体調
が
悪
い。なにしろ
睡眠
不足
が
続
いている。
Saikin taichou ga warui. Nanishiro suimin busoku ga tsuzuite iru.
Akhir-akhir ini kondisi badan buruk. Soalnya kurang tidur terus-menerus.
彼女
は
歌
が
上手
だ。なにしろ
プロ
の
歌手
を目指しているのだから。
Kanojo wa uta ga jouzu da. Nanishiro puro no kashu o mezashite iru no dakara.
Dia pandai menyanyi. Bagaimanapun juga (wajar saja), karena dia bertujuan menjadi penyanyi profesional.
彼
の
話
は
面白
い。なにしろ
経験
が
豊富
だ。
Kare no hanashi wa omoshiroi. Nanishiro keiken ga houfu da.
Cerita dia menarik. Soalnya pengalamannya kaya/banyak.
このパソコンは
動
きが
遅
い。なにしろ
10
年
前
のモデルだから。
Kono pasokon wa ugoki ga osoi. Nanishiro juunen mae no moderu dakara.
Komputer ini kerjanya lambat. Maklum, karena model 10 tahun yang lalu.
ここから
歩
くのは
大変
だ。なにしろ
遠
すぎる。
Koko kara aruku no wa taihen da. Nanishiro toosugiru.
Berjalan dari sini itu berat. Masalahnya terlalu jauh.
今年
は
野菜
が
高
い。なにしろ
天候
が
不順
だったから。
Kotoshi wa yasai ga takai. Nanishiro tenkou ga fujun datta kara.
Tahun ini sayuran mahal. Soalnya cuacanya tidak menentu.
彼
には
逆
らえない。なにしろ
大
株主
なのだ。
Kare ni wa sakaraenai. Nanishiro ookabunushi na no da.
(Kita) tidak bisa melawan dia. Bagaimanapun juga, dia adalah pemegang saham besar.