Pengantar
Pola tata bahasa ~や否や (~ya ina ya) atau kadang disingkat ~や (~ya), digunakan untuk menyatakan dua kejadian yang terjadi berturut-turut dalam waktu yang sangat singkat. Artinya “Begitu A terjadi, saat itu juga B terjadi”.
Rumus Pembentukan
Pola ini digabungkan dengan Kata Kerja bentuk Kamus (Jisho-kei).
- Kata Kerja (Bentuk Kamus) + や否や
- Kata Kerja (Bentuk Kamus) + や (Bentuk sastra/kuno)
Penjelasan Detail
- Makna: “No sooner than…”, “As soon as…”.
- Kanji: 否 (Ina = Tidak). Harfiahnya “Apakah terjadi atau tidak? (Langsung terjadi)”.
- Konteks: Mirip dengan ga hayai ka atau nari. Subjek biasanya orang ketiga.
Contoh Kalimat
店
のドアが
開
くや
否
や、
客
がなだれ
込
んできた。
Mise no doa ga aku ya ina ya, kyaku ga nadarekonde kita.
Segera setelah pintu toko terbuka, pelanggan langsung membanjir masuk.
彼
は
私
を
見
るや
否
や、
逃
げ
出
した。
Kare wa watashi o miru ya ina ya, nigedashita.
Begitu dia melihat saya, dia langsung kabur.
雷
が
鳴
るや
否
や、
大雨
が
降
り
始
めた。
Kaminari ga naru ya ina ya, ooame ga furihajimeta.
Segera setelah petir berbunyi, hujan lebat mulai turun.
欠点
を
指摘
されるや
否
や、
彼
は
怒
り
出
した。
Ketten o shiteki sareru ya ina ya, kare wa okaridashita.
Begitu kekurangannya ditunjuk (dikritik), dia langsung marah.
空
が
暗
くなるや、
雨
が
降
り
出
した。
Sora ga kuraku naru ya, ame ga furidashita.
Begitu langit menjadi gelap, hujan mulai turun.